Překlad "vás přivedlo" v Srbština


Jak používat "vás přivedlo" ve větách:

Takže co vás přivedlo na ten nápad?
Šta je to što ti je dalo ideju?
Co vás přivedlo k takové změně?
Šta je doprinelo ovoj tzadivljujuæoj transformaciji?
Co vás přivedlo do Afriky, pane Allnute?
Шта је Вас довело у Африку, гдине Алнут?
Především, co vás přivedlo k násilí?
Šta vas je navelo da budete nasilni na prvom mestu?
Co vás přivedlo k rozhodnutí napsat knihu o mimozemském únosu, když vás toto téma až tak moc nezajímá?
Šta Vas je nateralo da pišete knjigu o otmici vanzemaljaca ako niste zainteresovani u tu tematiku?
Co vás přivedlo do tohohle domu, agente Muldere?
Šta Vas je odvelo u tu kuæu, agente Mulder?
A co vás přivedlo do Anglie, Pane Rhodosi?
I šta vas dovodi u Englesku?
Co vás přivedlo ke studiu hudby?
Šta je uticalo na to da hoæeš da uèiš muziku?
Co vás přivedlo do New Yorku, doktore Kinsey?
Što vas dovodi u Ameriku, dr.
Co vás přivedlo do Los Angeles, Slečno Yoshida...
Pa, šta Vas je dovelo u Los Angeles G-ðice Yoshida...
Sir William, co vás přivedlo na toto střetnuti?
Gospodine William, šta Vas dovodi na ovaj skup?
Co vás přivedlo do tohohle města?
Pa, što vas dovodi u grad?
Wraithské omračovaní zařízení vás přivedlo do bezvědomí.
Onesvijestio vas je wraithski ureðaj za omamljivanje.
Tedy, co vás přivedlo sem do galaxie Pegasus?
Kako bilo... Što te dovodi ovdje u galaksiju Pegasus?
Pane Reese, co přesně vás přivedlo sem do Marquesi?
Gdine Reese, kada ste tačno došli u Marquesu?
A co přesně vás přivedlo sem?
A šta vas je dovelo ovamo?
Psychický šok a následné uvolnění způsobilo pavučinovité krvácení, neděste se tohoto termínu, to vás přivedlo komatu.
Emocionalni šok i trenutno oslobaðanje tlaka uzrokovalo je potkožno krvarenje, nemoj se uplašiti ovih fraza, i radi toga si bila u komi.
Tak co vás přivedlo na naši malou sebevraždu?
Pa što vas dovodi do našeg malog samoubojstva?
Co vás přivedlo tak daleko od domova?
Jesam. Šta vas dovodi tako daleko od kuæe?
Tak, co kdybyste mi řekl, co vás přivedlo na tento ostrov?
Zašto mi onda ne kažeš šta te dovodi na ovo ostrvo?
Co vás přivedlo sem, když jste ve městě?
Našli ste vremena da svratite dok ste u gradu.
A co vás přivedlo dnes ráno do lékárny?
A šta vas je dovelo u dispanzer jutros?
Co vás přivedlo na nápad, že mě unesl Brzopět?
Šta vam je dalo ideju da me je oteo Vraæambrz?
Co vás přivedlo na tento ostrov, pane Stacku?
Šta vas je dovelo na ostrvo, G. Stak? Od koga ste pobegli?
Co vás přivedlo do našeho kostela?
Šta te dovodi u našu crkvu?
Povězte mi, co vás přivedlo sem do Bogoty?
Reci mi šta te je dovelo ovde u Bogotu.
Co vás přivedlo na myšlenku, že s někým spala?
Zašto mislite da je spavala s nekim?
Co vás přivedlo do tohoto domu?
Što te je dovelo u tu kuæu?
A co vás přivedlo k Merlottovi?
I što vas dovodi u Merlootte's?
A co vás přivedlo až sem?
ŠTA VAS JE DOVELO ÈAK OVAMO?
Tvůj táta vás přivedlo do baru?
Tata bi te doveo u bar?
Zajímalo by mě, co vás přivedlo k lékařství.
Šta vas je navelo da postanete lekar.
Co vás přivedlo na myšlenku, že to tu mám na starost?
Zbog èega kažete da sam ja glavni?
Tak co vás přivedlo do Chicaga?
Dakle, što vas je dovelo u Chicagu?
Přitažlivá, co vás přivedlo ve vašem věku na Severní pól?
Seksi ženska. Šta te je dovelo na Severni pol u tvojim godinama?
Co vás přivedlo na tuto cestu?
Шта ви доводи на овај начин?
Co vás přivedlo do církve, Vaše Eminence?
Zašto ste se pridružili Crkvi, Eminencijo?
Tak, co vás přivedlo do domu Rogera a Joanny Mastersových dne 14. září, před pěti měsíci?
Zašto ste boravili u kuæi Rodžera i Džoane Masters u noæi 14. septembra, pre pet meseci?
1.2394800186157s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?