Velice nerad ti to říkám, ale ty jsi jiný, než jsem byl já.
Ne volim ti to govoriti. Ali ti nisi muškarac moga kova.
Nerad ti to říkám jako tvůj muž, ale měla bys vědět, že ženy na mě odjakživa letěly.
Takve stvari se inaèe ne govore ženi ali žene mi se godinama bacaju pod noge.
Nerada ti to říkám, Blesku ale mě to připadá jako pěkně hnusný.
Nerado ti ovo govorim, Lightning Boy ali to mi zvuči kao hrpa gluposti.
Já vím, že ti to říkám na poslední chvíli, Belo, ale...
Znam da je malo previše što ti ovo dajem u zadnji tren, Bela, ali...
Nerad ti to říkám, ale on umřel... už dávno.
Žao mi je što ti to moram reæi ali on je umro... davno.
Můžou mě oddělat za to, že ti to říkám.
Mogu poginuti kažem li ti to sranje.
Raději ti to říkám hned, aby ti to neřekl někdo jiný.
Bolje da to èuješ sad od mene, nego kasnije od nekoga.
Stále ti to říkám, zlatíčko, že jenom poslušnost a pokora... vedou k dobrému konci.
Uvek sam ti govorio, dušo, da æe se poniznost... jednoga dana isplatiti.
Nerad ti to říkám, ale v lásce je jen dvojí možné řešení.
Nerado ti to govorim, ali postoje samo dve vrste ljubavnih priča.
Proč myslíš že ti to říkám?
Ali zašto onda misliš da ti ovo prièam?
Bolí mě, když ti to říkám, ale smějou se tobě.
Boli me šta ti moram reæi, ali smeju ti se.
Tím myslím... cítím se trošku divně, když ti to říkám... ale nemůžu to vykládat nikomu jinému...
Mislim, malo se èudno osjeæam što vam ovo govorim. Ali ne mogu nikome drugom da kažem.
Proč si myslíš, že ti to říkám?
ŠTA MISLIŠ, ZAŠTO TI TO GOVORIM?
Možná ti to říkám stále, já nevím, ale prosím, vyslyš mě.
Možda ti to stalno govorim... Ne znam... Ali molim te da me cuješ.
Nemůžu uvěřit, že ti to říkám.
Ne mogu da verujem da ti govorim ovo sve.
Nerad ti to říkám, synu, ale tvůj otec tady už nepracuje.
Žao mi je što æu ti ovo reæi, sinko, ali tvoj tata ne radi ovde.
Nerada ti to říkám, ale jsi.
Žao mi je što ti moram reæi, ali jesi.
Nerad ti to říkám, ale myslím, že tohle je tvůj pokoj.
Polako, Harry, mislim da ovo jeste tvoja soba.
Ale já ti to říkám teď!
Ne, ne. Ja te ubiti sada.
Kámo, nerad ti to říkám, ale děláš v kavárně.
Momak, mrzim što ovo moram da ti kažem, ali ti radiš u kafiæu.
Dobře, nerad ti to říkám, ať už jsou tvoje "klíny" cokoli, ale jsem si celkem jistý, že to je prostitutka.
Ne želim ti kvariti romantiku, ni džamu, ma što to bilo, ali mislim da je prostitutka.
Koukni, nerada ti to říkám, ale takhle to nepůjde.
Vidi...mrzim što ovo moram da ti kažem, ali ovo neæe moæi.
Otázkou je, proč riskuju všechno tím, že ti to říkám teď.
Veliko pitanje je zašto uopšte rizikujem sve, govoreæi ti sada?
No, nerad ti to říkám, Jesse, ale náš společný partner tě jen využíval k tomu, aby se dostal ke mně.
Pa, mrzim što ti ovo moram reæi, Džesi, ali naš zajednièki saradnik te je samo iskoristio da bi došao do mene.
Nebyl jsem schopný ti to říct předtím, ale teď ti to říkám.
То нисам могао да кажем раније, али сада то говорим.
Nerad ti to říkám hned na začátku, ale tohle vydavatelství je v koncích.
Mrzim što ti to govorim na početku, ali ova izdanja su na putu prema dole.
Holly, nerada ti to říkám, ale právě jsme měli poradu a nevím, jestli ti prodloužíme smlouvu.
Holi, žao mi je što ovo moram da ti kažem, ali upravo smo imali sastanak u vezi proraèuna, i nisam sigurna da ti možemo obnoviti ugovor.
Nerad ti to říkám kamaráde, ale máme větší problémy.
Nije mi drago da ti to kažem, ali imamo veæe probleme.
Ani nevím, proč ti to říkám.
Ne znam èak ni zašto ti ovo govorim.
Nerad ti to říkám, ale kukuřičný sirup je přírodní, technicky vzato.
Ne volim ti kvariti raspoloženje, ali kukuruzni sirup je praktièki prirodan.
Nerad ti to říkám, ale tyhle atrakce mě ničí.
Moram ti priznati da me ove vožnje ubijaju.
No, nerad ti to říkám, Stigu, mám víc špatnejch zpráv.
Мрзим што морам да ти кажем, Стиг, али имам још лоших вест...
Mrzí mě, že ti to říkám, ale tvoje akcie byly staženy z trhu.
ali tvoja napomena je bio D-listi od razmene.
Poslyš, Bonnie, nerad ti to říkám...
Vidi, Bonnie, žao mi je što ti to moram reæi...
Nerada ti to říkám, mé dítě, ale i my jste teď omezenci.
Žao mi je da ti ja to kažem, ali mi smo ptièice.
Kamaráde, nerad ti to říkám, ale tady nemáš co dělat.
Kompa, žao mi je to reæi, ali mislim da ne smiješ biti tu.
Nerad ti to říkám, ale už ji dávno vynalezli.
Mnogo mi je žao što ja moram da ti kažem to, brate. Ali, veæ postoji.
A nerada ti to říkám, Ricku, ale těch 5 000 kilometrů bylo k ničemu.
I mrzim što ovo moram da ti saopštim, Rièe, ali putovali ste 4.830km uzalud.
Nerad ti to říkám, ale ani tě nemá rád.
Nerado ti to kažem, ali uopšte mu nisi drag.
Ano, ale co je důležitý, že ti to říkám radši předem.
Da, ali važna stvar je da ti govorim unapred.
Letty, nerad ti to říkám, ale hra se změnila, před tím jsme chtěli Doma jen chytit, ale po tom všem chci, abys věděla, že když budu muset...
Leti, ne sviða mi se dok ti prièam ovo, ali igra se promenila. Pre smo pokušali samo da uhvatimo Doma, ali nakon svega ovoga... želim da znaš, ako budem morao, srediæu ga.
2.3808360099792s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?