Překlad "potom" v Srbština

Překlady:

onda

Jak používat "potom" ve větách:

Takže jste začal pracovat na jednom případu tady, v reálném světě, a potom jste najednou začal pracovat na dalším případu, tam, ve svém snu.
Dakle, vi početi sa radom na jednom slučaju, ovde u stvarnosti, a onda, odjednom, možete početi sa radom još jedan slučaj postoji u vašem snu.
Nenapadlo mě, že budu muset nejdřív zachraňovat sebe a až potom naši zemi.
Pre nego što spasim državu moram da spasim sebe.
Potom stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:
Potom dodje mi reč Gospodnja govoreći:
Nyní poznávám částečně, ale potom poznám plně, jako Bůh zná mne.
Sad poznajem nešto, a onda æu spoznati, kao što æu i sam biti poznat."
No, potom, bych sám sebe slyšel pokud bych vrcholil.
Pa, onda bih mogao èuti sebe kako svršavam.
Zdaliž ne proto, aby shlédl město a vyšpehoval je, a potom je podvrátil, poslal David služebníky své k tobě?
A nije zato poslao David k tebi sluge svoje da promotri grad i uhodi, pa posle da ga raskopa?
Potom se navrátila do země své ona i služebníci její.
Po tom ona otide i vrati se u zemlju svoju sa slugama svojim.
Potom se navrátila a odjela do země své, ona i služebníci její.
Potom ona otide i vrati se u zemlju svoju sa slugama svojim.
I zůstala Maria s ní asi za tři měsíce, a potom navrátila se do domu svého.
Marija pak sedi s njom oko tri meseca, i vrati se kući svojoj.
Potom navrátilo se s radostí těch sedmdesáte, řkouce: Pane, také i ďáblové se nám poddávají ve jménu tvém.
Vratiše se pak sedamdesetorica s radosti govoreći: Gospode! I djavoli nam se pokoravaju u ime Tvoje.
Potom byl svátek Židovský, i šel Ježíš do Jeruzaléma.
A potom beše praznik jevrejski, i izidje Isus u Jerusalim.
Potom pak nalezl jej Ježíš v chrámě, a řekl jemu: Aj, zdráv jsi učiněn; nikoli víc nehřeš, ať by se něco horšího nepřihodilo.
A potom ga nadje Isus u crkvi i reče mu: Eto si zdrav, više ne greši, da ti ne bude gore.
Potom pak chodil Ježíš po Galilei; nebo nechtěl býti v Judstvu, protože ho hledali Židé zabíti.
I potom hodjaše Isus po Galileji; jer po Judeji ne htede da hodi, jer gledahu Jevreji da Ga ubiju.
Potom nazejtří mnohý zástup, kterýž byl přišel k svátku velikonočnímu, když uslyšeli, že Ježíš jde do Jeruzaléma,
A sutradan, mnogi od naroda koji beše došao na praznik, čuvši da Isus ide u Jerusalim
Neboť se nestydím za evangelium Kristovo; moc zajisté Boží jest k spasení každému věřícímu, Židu předně, potom i Řeku.
Jer se ne stidim jevandjelja Hristovog; jer je sila Božija na spasenje svakome koji veruje, a najpre Jevrejinu i Grku.
Potom po třech letech navrátil jsem se do Jeruzaléma, abych navštívil Petra, a pobyl jsem u něho patnácte dní.
A posle toga na tri godine izidjoh u Jerusalim da vidim Petra, i ostadoh u njega petnaest dana.
1.2031519412994s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?