Překlad "přijde" v Srbština

Překlady:

doći

Jak používat "přijde" ve větách:

Děláte cokoliv, co vám přijde pod ruku.
Radiš svaki posao koji ti se naðe.
Život celý jenom čekáš, až přijde chvíle tvá.
Целог свог живота Чекаш само Тај тренутак да се догоди
Věděl jsem, že to jednou přijde.
Znao sam da æe doæi dan.
Když přijde bouře a ty stojíš před stromem když se podíváš na jeho větve, budeš přesvědčen, že spadne.
Kada je oluja... A ti stojiš ispred drveta... Ako gledaš u grane, pomislićeš, drvo će sigurno pasti.
Povídá se, že přijde do Jeruzaléma.
Govori se da æe doæi u Jerusalim.
V tom přijde jako pocestný chudoba tvá, a nouze tvá jako muž zbrojný.
U tom će doći siromaštvo tvoje kao putnik i oskudica tvoja kao oružan čovek.
Kdo dřív přijde, ten dřív mele.
Tko prvi, njegova djevojka, na taj naèin.
Já věděl, že to jednou přijde.
Znao sam da æe doæi i taj dan.
Až to přijde, tak to přijde.
Kada moj broj bude izvuèen biæe izvuèen.
Co když na to někdo přijde?
A šta ako naðu kostur u ormanu?
Měla jsem vědět, že to přijde.
Trebalo je da vidim šta se sprema.
Měl jsem vědět, že to přijde.
ALI TREBAO SAM ZNATI DA ÆE OVAKO BITI.
Až přijde čas, budeš vědět, co dělat.
Ali kad vreme doðe, znaæeš šta da radiš.
Věděli jsme, že to jednou přijde.
Знали смо да ће овај дан доћи.
Měl jsem tušit, že to přijde.
Trebalo je da vidim da æe doæi do ovoga.
Věděl jsem, že ten den přijde.
Znao sam da æe doæi ovaj dan.
Věděla jsem, že tenhle den přijde.
Znao sam da će doći dan.
Věděl jsem, že tenhle den přijde.
Znao sam da će ovaj dan doći.
No, věděli jsme, že to přijde.
Znali smo da æe doæi do toga.
Kdo dřív přijde, ten dřív bere.
Ko naðe njegovo je, ko izgubi plaèe.
Věděl jsi, že ten den přijde.
Oduvijek si znao da će doći taj dan.
Až přijde čas, dozvíš se to.
Reæi æu ti u pravo vreme, deèko.
Oba jsme věděli, že to přijde.
Oboje smo znali da æe ovaj dan doæi.
Vezměme k sobě z Sílo truhlu smlouvy Hospodinovy, ať přijde mezi nás, a vysvobodí nás z rukou nepřátel našich.
Da donesemo iz Siloma kovčeg zaveta Gospodnjeg, da bude medju nama i izbavi nas iz ruku neprijatelja naših.
A budeť kázáno toto evangelium království po všem světě, na svědectví všem národům, a tehdážť přijde skonání.
I propovediće se ovo jevandjelje o carstvu po svemu svetu za svedočanstvo svim narodima. I tada će doći posledak.
Protož i vy buďte hotovi; nebo v tu hodinu, v kterouž se nenadějete, Syn člověka přijde.
Zato i vi budite gotovi; jer u koji čas ne mislite doći će Sin čovečiji.
Bdětež tedy; neb nevíte dne ani hodiny, v kterou Syn člověka přijde.
Stražite dakle, jer ne znate dan ni čas u koji će Sin čovečiji doći.
Nebo kdož by se koli za mne styděl a za má slova v tomto pokolení cizoložném a hříšném, i Syn člověka styděti se bude za něj, když přijde v slávě Otce svého s anděly svatými.
Jer ko se postidi mene i mojih reči u rodu ovom preljubotvornom i grešnom, i Sin će se čovečji postideti njega kad dodje u slavi Oca svog s andjelima svetima.
Neb kdož by se za mne styděl a za mé řeči, za tohoť se Syn člověka styděti bude, když přijde v slávě své a Otce svého i svatých andělů.
Jer ko se postidi mene i mojih reči, njega će se Sin čovečiji postideti kad dodje u slavi svojoj i Očevoj i svetih andjela.
Ale když přijde Syn člověka, zdaliž nalezne víru na zemi?
Ali Sin čovečiji kad dodje hoće li naći veru na zemlji?
Neboť pravím vám, žeť nebudu píti z plodu vinného kořene, ažť království Boží přijde.
Jer vam kažem da neću piti od roda vinogradskog dok ne dodje carstvo Božije.
Amen, amen pravím vám: Že přijde hodina, a nyníť jest, kdyžto mrtví uslyší hlas Syna Božího, a kteříž uslyší, živi budou.
Zaista, zaista vam kažem: Ide čas i već je nastao, kad će mrtvi čuti glas Sina Božijeg, i čuvši oživeti.
Nedivtež se tomu; neboť přijde hodina, v kteroužto všickni, kteříž v hrobích jsou, uslyší hlas jeho.
Ne divite se ovome, jer ide čas u koji će svi koji su u grobovima čuti glas Sina Božijeg,
Všecko, což mi dává Otec, ke mně přijde, a toho, kdož ke mně přijde, nevyvrhu ven.
Sve što meni daje Otac k meni će doći; i koji dolazi k meni neću ga isterati napolje.
Z zástupu pak mnozí uvěřili v něj, a pravili: Kristus když přijde, zdali více divů činiti bude nad ty, kteréž tento činí?
A od naroda mnogi Ga verovaše, i govorahu: Kad dodje Hristos eda li će više čudesa činiti nego Ovaj što čini?
Slunce obrátí se v temnost a měsíc v krev, prve než přijde den Páně veliký a zjevný.
Sunce će se pretvoriti u tamu i mesec u krv pre nego dodje veliki i slavni dan Gospodnji.
Neboť vím, že mi to přijde k spasení skrze vaši modlitbu a pomoc Ducha Jezukristova,
Jer znam da će mi se ovo zbiti na spasenje vašom molitvom i pomoću Duha Isusa Hrista.
Nebo vy sami výborně víte, že ten den Páně jako zloděj v noci, tak přijde.
Jer sami znate jamačno da će dan Gospodnji doći kao lupež po noći.
5.1430280208588s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?