Překlad "něm" v Srbština

Překlady:

njemu

Jak používat "něm" ve větách:

Ne, nikdy jsem o něm neslyšel.
Не, никада нисам чуо за њега.
Od té doby jsem o něm neslyšel.
Od tada ništa više nisam èuo o njemu.
Proč jsi mi o něm neřekla?
Zašto mi ga ranije nisi pomenula.
Co mi o něm můžete říct?
Šta se seæate o toj osobi?
Můžete mi o něm něco říct?
Šta možeš da kažeš o njemu?
Co nám o něm můžete říct?
Nije. Šta možeš da nam kažeš o njemu?
V životě jsem o něm neslyšel.
Šta je napisao? Nikad nisam èuo za njega.
Co je na něm tak zvláštního?
Šta to ima u njemu što ga èini specijalnim?
Co se ti na něm líbí?
Šta na njemu može da ti se sviða?
Jak to, že jsem o něm nikdy neslyšel?
Kako to da nikad nisam cuo za tog Larry Edwardsa?
Něco se mi na něm nezdá.
Nešto nije u redu u vezi sa ovim tipom.
Kdo jí mé tělo a pije mou krev, zůstává ve mně a já v něm.
Oni koji jedu moje tjelo i piju moju krv žive u meni... i ja živim u njima.
On byl vrah od počátku a nestál v pravdě, poněvadž v něm pravda není.
Od samog poèetka, on je bio ubojica... i nikad nije bio na strani istine... zato što nema istine u njemu!
Proč jsi mi o něm neřekl?
Zašto mi nisi rekao za njega?
Bůh je láska, a kdo zůstává v lásce, v Bohu zůstává a Bůh v něm.
* Bog je ljubav, i ko prihvata ljubav, on prihvata i Boga. Bog je u njemu. *
Můžete nám o něm něco říct?
Možete li nam bilo šta reæi o njemu?
Co nám o něm můžeš říct?
Hej... šta mi možeš reæi o njemu?
Co mi o něm můžeš říct?
Što mi možeš reci o njemu?
V něm byl život a ten život byl světlem lidí.
U reèi bejaše život i život osvetli ljude.
Co je na něm tak důležitého?
Šta je tako bitno u vezi njega? Ozbiljan si?
Někteří lidé v něm vidí pouze to špatné.
Neki ljudi vide ružnoæu ovoga sveta.
I obětoval tam Šalomoun před Hospodinem na oltáři měděném, kterýž byl před stánkem úmluvy, a obětoval na něm tisíc zápalů.
I prinese Solomun onde pred Gospodom na oltaru bronzanom, koji beše pred šatorom od sastanka, prinese na njemu hiljadu žrtava paljenica.
Otec pak a matka jeho divili se těm věcem, kteréž praveny byly o něm.
I Josif i mati Njegova čudjahu se tome što se govoraše za Njega.
A svědectví vydal Jan, řka: Viděl sem Ducha sstupujícího jako holubice s nebe, a zůstal na něm.
I svedoči Jovan govoreći: Videh Duha gde silazi s neba kao golub i stade na Njemu.
A já jsem ho neznal, ale kterýž mne poslal křtíti vodou, ten mi řekl: Nad kýmž uzříš Ducha sstupujícího a zůstávajícího na něm, tenť jest, kterýž křtí Duchem svatým.
I ja Ga ne znadoh; nego Onaj koji me posla da krstim vodom On mi reče: Na koga vidiš da silazi Duh i stoji na Njemu to je Onaj koji će krstiti Duhom Svetim.
Toť jest tedy zvěstování to, kteréž jsme slýchali od něho, a zvěstujeme vám: Že Bůh jest světlo, a tmy v něm nižádné není.
I ovo je obećanje koje čusmo od Njega i javljamo vama, da je Bog videlo, i tame u Njemu nema nikakve.
Kdož by koli vyznával, že Ježíš jest Syn Boží, Bůh v něm přebývá, a on v Bohu.
Koji prizna da je Isus Sin Božji, Bog u njemu stoji i on u Bogu.
Bůh láska jest, a kdož v lásce přebývá, v Bohu přebývá, a Bůh v něm.
Bog je ljubav, i koji stoji u ljubavi, u Bogu stoji i Bog u njemu stoji.
Přikázání pak toto jest, jakž jste slýchali od počátku, abyste v něm chodili.
Ova je zapovest, kao što čuste ispočetka, da u njoj živite.
3.8484230041504s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?