Mrzim što moram ovo da ti kažem, ali pogledaj ko je došao.
Děti, nerada to říkám, ale myslím, že musíte být potrestány.
Deco, nerado kažem ovo, ali morate da budete kažnjeni.
A nerada to říkám, ale myslím, že mu můžeme věřit.
Mrzim što æu ovo reæi, ali mislim da mu se može verovati.
Nerada to říkám, ale přijelo Geigerovo auto.
Mrzim da vam kažem, ali došla su Gajgerova kola.
Nerada to říkám, ale věřím, že vy jste hlavní příčinou stavu její mysli.
Žao mi je što vam to moram reæi... ali smatram vas glavnim krivcem za njeno stanje.
Nerada to říkám, ale láska nečiní nikdy šťastnými ty, kteří jsou jí hodni.
Žao mi je što ovo moram reæi... ali ljubav nikada ne zadovoljava onoga ko je najviše zaslužuje.
Nerada to říkám, nehledě na tvého ohromného Bingleyho, ale nikdy jsem žádné místo neopouštěla raději.
Žao mi je što to kažem, ali uprkos tvom izvrsnom g. Bingliju, nikada nisam bila sreænija što napuštam neko mesto.
Nerada to říkám, ale říkala jsem ti to.
Mrzim da kažem, ali rekla sam ti.
Nerada to říkám, pane, ale asi tady mají problémy s holuby.
Žao mi je što ovo moram da kažem, ali izgleda da imaju problema s golubovima.
No, nerada to říkám ale myslím, že to nejlepší pro Billyho a jeho rodinu bude, když ho přemístíme do nějakého zařízení k pozorování lidmi, kteří mají zkušenosti s těmito věcmi.
Žao mi je što moram ovo reci ali mislim da bi za Billija i njegovu familiju bilo najbolje da ode u neku instituciju da ga nadgleda osoblje koje ima iskustva sa tim.
Nerada to říkám, ale ve školách je víc peněz na psaní do bublin než na čtení.
Moram ti reæi da škola od toga ima više para nego od èitanja.
Nerada to říkám, Danieli, ale nemůžeme riskovat a zůstat tu.
Mrzim što kažem, Danijele, ali ne možemo reskirati da ostanemo duže.
Nerada to říkám ale nemůžu s tím nic dělat.
Mrzim što moram ovo reæi, ali ne mogu ništa uèiniti.
Víš, Came, není daleko od pravdy, nerada to říkám, ale údaje z prvního pokusu podporují jeho argumenty.
Znaš, Cam, dobro kaže. Koliko god mrzim to priznati, podaci s našeg prvog pokušaja podržavaju njegovu tvrdnju.
No, nerada to říkám, ale skoro pořád špatný.
Znaš, ne volim što treba da kažem, ali uglavnom loša.
Nerada to říkám, ale nesmíte na to zapomínat.
Žao mi je što to moram da kažem, ali morate da se setite toga.
Nerada to říkám, chlapče, ale narozeniny jsi měl včera.
Mrzim ti to reæi mali, ali roðendan ti je bio juèer.
Nerada to říkám, ale tu tržnou ránu si musíte nechat zašít a vzhledem k tomu, že tohle je výuková nemocnice a Dr. McKee je tu prvním dnem, zašije vás on.
Znate, žao mi je, ali moraæemo da saniramo tu posekotinu. A pošto je ovo bolnica u kojoj se uèi, da ne spominjem da je dr Mekki prvi dan, moram da ga pustim da vas zašije.
Nerada to říkám o své vnučce, ale přiznejme si to... s těma velkýma ušima... vypadá jako kaloň ušatý.
Mislim, mrzim što to kažem za svoju unuku ali budimo iskreni. Pogledaj te uši. Izgleda kao slepi miš.
Nerada to říkám, ale má pravdu.
Ne volim što moram da ti kažem, ali je on u pravu.
A vůbec se mi nelíbí, že chceš, abych jen stála v pozadí na svatbě vlastní dcery, která, nerada to říkám, je naprostým výsměchem manželství.
I vrijeđa me činjenica da si me držala podalje od kćerkinog vjenčanja, koji, oprosti sto moram reći, ali još uvijek mislim da je bizaran!
Nerada to říkám, matko, ale už nejsi na mé svatbě vítána.
Žao mi je što ovo kažem, majko, nisi više pozvana na moje vjenčanje.
Nerada to říkám Rexi, ale nikam nedojdeš, aspoň ne oficiálně.
Kažem ti Reks, nikud ti neideš, bar ne zvanièno.
Nerada to říkám, ale budeme muset zjistit, co se mohla Nadia dozvědět.
Mrzim da pominjem, ali moramo da saznamo šta je Nadija saznala.
Nerada to říkám, ale co Roman zemřel, pracovní morálka tu jde pěkně do prdele.
Mrzim što kažem ovo, ali od kad je Roman postao splaèina, naš naèin rada je otišao u kurac!
Nerada to říkám, ale ten muž v obleku má pravdu.
Nerado priznajem, ovaj u odijelu ima pravo.
Nerada to říkám, ale rozumu moc nepobrala.
Užasno je što to kažem, ali ona nikad nije bila previše pametna.
Nerada to říkám, ale to jsou také symptomy MAA.
Moram napomenuti da su to takoðer simptomi CAA.
Conrade, nerada to říkám, ale pro jednou s tebou souhlasím, ale tu pomýlenou náklonnost můžeme použít, abychom Daniela umlčeli.
Konrade, mrzim što moram reæi da se slažem s tobom, ali baš tu sklonost za zavoðenjem æemo iskoristiti da Danijel æuti.
Nerada to říkám, ale Gabe je tady, takže bys měl jít.
Mrzim što ti ovo govorim, ali Gabe je ovdje pa bi trebao otiæi.
Nerada to říkám, ale má motivaci obrátit se proti nám.
Poprilièno je motivisan da se okrene protiv nas.
A nerada to říkám, protože pro Toma a Anne bych vraždila, ale ta lež pochází od jejich dcery.
Nije mi drago ovo reæi, jer bih ubila za Toma i Anne, no ta laž je dolazila od njihove kæeri.
Charlie, nerada to říkám, ale dneska to budete mít ještě horší.
Charlie, mrzim ovo da kažem, ali dan će ti upravo postati još malo gori.
Nerada to říkám, ale co když ji viděl jen proto, že je Jezdec?
Mrzim što moram ovo reæi, ali šta ako ju je video zato što je Jahaè?
Nerada to říkám, ale co když něco pokazí?
Mrzim što æu ja ovo reæi, ali šta ako nešto krene po zlu?
Nerada to říkám, ale uběhlo 48 minut.
Izvini, moram da kažem da je tvojih 48 minuta prošlo.
Nerada to říkám, ale Tomas má pravdu.
Nerado ovo kažem, ali Tomas je u pravu.
Nerada to říkám: telefony jsou odpojené kvůli zrůdám, co se vloupaly na stanici.
Жалим, нема позива од кад су ваша чудовишта уништили полицијску станицу.
Protože, a nerada to říkám, to není tvá silná stránka.
Zato što, izvini što to pominjem, ali nisi baš dobar u ovome.
Nerada to říkám, ale možná nám chce vesmír něco říct.
Mrzim što ovo govorim, ali kao da nam svemir šalje poruku.
Nerada to říkám, ale máte pravdu.
Mrzim što ću ovo reći... Ali, u pravu si.
1.5417439937592s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?