U mě doma, kde visí nad krbem obraz mé matky a kde mi sestra pomůže s večeří pro tři.
U mojoj kuæi, sa maminom slikom na ogrtaèu... dok mi moja sestra pomaže oko zaista velikog odreska.
Seděli jsme před krbem... a kousek vedle nějaká kočka v županu jedla tyčinku.
Ти и ја седимо испред огњишта... и онда нека риба седи тамо у баде-мантилу и једе Фиг Њутоне.
Ne, ale máme tu jeden s krbem.
Не, али имам собу са камином.
Najdeš si rodinu, která ti dá skutečný domov... s milujícíma dětma a teplým krbem.
Нацицес ти породицу која може да ти да прави дом Са децом која ће те волети и камином.
Podívejte, kulka rozbila vázu na římse nad krbem.
Pogledajte, metak je razbio vazu na kaminu.
Jako: "Zesnulý pan Klein po sobě zanechal ženu, dvě děti a prostorný třípokojový byt s krbem na dřevo."
Онда би писало "Господин Клајн је умро, остављајући жену, двоје деце и трособан стан са камином."
Pozdě v noci jsme našli plukovníka na zemi před krbem.
Kasno te noæi našli smo Pukovnika na podu.
V moři je mnoho ryb, Marie, ale vy jste jediná, kterou chci mít nad svým krbem.
Mnogo je riba u moru, Marija, ali ti si jedina koju želim okaèenu, nad svojim kaminom.
Ujistil jsem se, že bude ten nejlepší, srohovými okny a krbem.
Hteo sam da se uverim da je najbolja, Sa prozorima svuda i sa kaminom.
Po večeři jsme všichni tři usnuli před krbem.
Posle vecere, ja, ona i Pepper smo zaspali ispred vatre.
Před tímto krbem jsem si hrála jako dítě.
Обично сам се играла уз огњиште као дете.
Jo... paní Caldwellová, odkud máte ten věnec nad krbem?
Da... gðo. Caldwell, gdje ste nabavili taj vijenac poviše kamina?
Nezapomeň, že musíš spát, až se bude spouštět krbem.
I seti se da treba da spavaš kad se bude spustio kroz dimnjak.
Sakra, nejblíž, jak já se dostanu k medvědovi, je kobereček před krbem.
Ne, najbliže što sam prišao medvedu je prostirka ispred kamina.
Vím jen to, že kdybys nás před dvaceti lety dal do nádherné místnosti s krbem a velkou postelí a celý den by pršelo... nemluvili bychom o počasí.
Ono što znam je da su nas pre 20 godina smestili u lepu sobu sa kaminom i velikim krevetom i da pada kiša ceo dan... ne bismo prièali o vremenu.
Co se stalo s tím pěkným pokojem s krbem, kde jsme byli posledně?
Šta se desilo s fensi sobom s kaminom, koju smo videli prošli put?
Před čtyřmi dny jsi zabila člověka před jeho vlastním krbem.
Ubila si èoveka žaraèem pre 4 dana.
Abych řekl Jacku Crawfordovi, že jsem seděl v kobaltově modré jídelně Hannibala Lectera, v okázalé bylinkové zahradě s Lédou a labutí nad krbem a s vámi v rohu.
Da kažem Džeku Krafordu kako sam sedeo u kobaltno plavoj blagovaonici Hanibala Lectera, pretencioznom biljnom vrtu s Ledom i labudom nad kaminom i tobom smeštenim u æoše.
Pamatuju na dobu, kdy byl maličký, a já mu nahříval košili před krbem.
Seæam se kad je bio beba, a ja mu grejao košulju ispred vatre.
Ale už jsme tady a čeká na nás pokoj s postelí a krbem.
Ali stigli smo, a èekaju nas krevet i vatra.
1.9732189178467s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?