Překlad "jinýho" v Srbština


Jak používat "jinýho" ve větách:

Co jinýho by to mohlo být?
Kako bi drugaèije moglo biti ovako?
Co jinýho jsem měl s těma penězma dělat?
Šta drugo da radim sa svojim novcima?
Vždycky se takhle staráte o návštěvy z jinýho města?
Da li uvek ovako tretirate goste iz drugog grada?
Kdyby to byl vedoucí, tak to je něco jinýho.
Ако је то управник, онда је то друга прича.
Stejně není nic jinýho než zrujnovanej chovatel prasat.
Osim toga on je tek oronuli svinjar.
Co jinýho by to mohlo bejt?
Što bi drugo moglo biti? Evo!
Říkali nám, že Vietnam je něco úplně jinýho než Spojený státy americký.
Rekli su nam da je Vijetnam nešto potpuno drukèije nego Sjedinjene Amerièke Države.
Protože nikdy nezneužil své domnělé smrti a usvědčili jsme někoho jinýho z vraždy, museli jsme ho pustit.
Nikad nije profitirao od svoje navodne smrti. Mi smo optužili nekoga za ubojstvo. Morali smo ga pustiti.
Mám pocit, že každej se snaží dělat něco úplně jinýho, ale.....nakonec vždycky skončíte zase u toho samýho.
Oseæam se kao svako ko se trudi da uradi nešto drugaèije, ali uvek završi radeæi istu jebenu stvar.
Až se dostanu v boji k Sobelovi tak se prostě co nejdřív chytím jinýho oficíra, třeba Heyligera nebo Winterse.
Ako budem uz Sobela, premestiæu se. Kod Hejligera ili Vintersa.
Tohle není nic jinýho než vzpoura, když připravujeme invazi do Evropy.
Dižete pobunu pred invaziju na Evropu!
Měl by ses zeptat někoho jinýho.
Možda bi trebalo da pitaš nekog drugog.
Asi jsem myslel na něco jinýho.
Nisam dobro slušao. Mislio sam na nekog drugog.
Můžu se tě zeptat na něco jinýho?
Mogu još nešto da te pitam? -Da.
Velkej filozof 19tého století, Schopenhauer řekl: "ve chvíli když člověk vidí jinýho člověka vnebezpečí, dochází klámání metafyzického vědomí".
Veliki filozof 19 veka, Schopenhauer, je rekao, da se, u trenutku kad čovek vidi drugog čoveka u opasnosti, nešto slomi u metafizičkoj svesti.
Nebude tam nic jinýho než kytky, vozy a sladkosti.
Zabranjen ulaz svemu osim cveæu, scenografiji i slatkišima.
Chcete mě zachránit, najděte něco jinýho.
Ako me hoæete spasiti, naðite drugi naèin.
Jo, kdybys prostě nezbouchnul mojí mámu a nezmizel si vzít někoho jinýho.
Da, ostavio si mi mamu i oženio drugu...
Nevěděl jsem, co jinýho mám dělat.
Nisam znao šta drugo da radim.
Budu hledat někoho jinýho, kdo bude řídit oddělení TV.
Tražim nekog drugoga da vodi Televizijski odjel.
Já jsem superstar a mám cool auto a holky mě milujou jako nikoho jinýho
And the crowd goes I'm a superstar, and I got a cool car And the girls like me better Than whoever you are
Všichni si pořídili schopnosti dřív než já, nic jinýho už neměli.
Birali su moæi prije mene. Ta je jedina ostala.
Co kdyby sis na to našel nějakýho jinýho koncipienta?
Šta misliš o tome da si naðeš neku drugu sekretaricu?
Nehledám nic jinýho než je trochu zábavy.
Mala, hajde, poljubi me. - Dru! - Poljubi me!
Na to si najdi někoho jinýho.
Да научим. Учи од некога другога.
To bylo něco jinýho, byl to "soudný den".
Bilo je nešto drugo. Kao Sudnji dan.
Bože, to nemáš doma manželku, nebo někoho jinýho, koho bys místo mě mohl prudit?
О, Боже, не мораш као супруга, или нешто што можете да ићи кући и иритира?
Jone, filmy a porno jsou něco jinýho!
Hoæu da kažem... - Džone, filmovi i porniæi su razlièite stvari!
Když budete chtít na koukání něco jinýho, dejte to na seznam.
Ako želite da gledate nešto drugo, stavite to na popis.
Musí v tom být něco jinýho.
Mora da se još nešto dešava ovde.
Kdyby to bylo něco jinýho, kdyby se něco šuškalo, věděl bych o tom.
Да је ово нешто друго, чуле би се гласине. Ја бих знао.
To nemáte nic jinýho na práci?
Nemaš ništa pametnije da radiš nego da me zajebavaš?
Bože, vyřvi se na někoho jinýho,
Šta bih trebao misliti? - Briši odavde.
Nechtěl bys dnes dělat cokoliv jinýho než cvičit?
Hoceš danas još nešto da radiš, osim treninga?
Asi bych ti to měla říct, ať se to nedozvíš od někoho jinýho.
Bolje da ti ja kažem za ovo pre nego što to cuješ od nekog drugog.
Proč by se ulice propadaly, když pod nimi není nic jinýho, než pevné podloží?
Зашто би улица пропала ако нема ништа испод ње?
Použiju ruce na něco jinýho, než je zabíjení.
Iskoristiću ruke za nešto drugo osim ubijanja.
Dokud nezabijou člena rodina, pak se to zvrhne v něco jinýho.
Dok ne ubiju èlana porodice, a onda to preraste u nešto drugo.
Nemůžu si tam vzít telefon a ani nic jinýho.
Не смем да унесем телефон, ни било шта друго.
Jsem frajer, co si hraje na frajera maskovanýho za jinýho frajera.
Ja sam samo lik, koji glumi lika, koji je prerušen u drugog lika.
Nemáš tady nic jinýho než mlíko, starouši?
Zar nemaš ništa osim mleka, stari?
A pak, jak jsi sám řekl, budu problém někoho jinýho.
A onda æu, kao što si rekao, biti tuði problem.
Nešlo dělat nic jinýho než utýct.
Nismo imali izbora do da pobegnemo.
Teda jo, líbím se mu, ale je to něco jinýho.
U redu, mislim, jeste, sviðam mu se, ali ne na taj naèin.
Koukal by se na televizi. Dělal by něco jinýho."
Gledaće TV. Radiće neke druge stvari."
2.1199607849121s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?