Toto se stalo o Halloweenu v Brooklynu, kde se může stát a stává ledacos.
Ова прича дешава се на Ноћ вештица, у Бруклину, где се дешавају свакаква чуда.
Řekni mi, Michaeli, co si pamatuješ o... té noci, Halloweenu?
Reci mi, Majkl, èega se seæaš o dogaðajima za Noæ veštica?
Do Halloweenu zbývá jeden den a radní vydali pro mladistvé zákaz vycházení po 21.hodině.
Do Noæi veštica je još samo jedan dan a službenici Bolana su uveli policijski èas od 9 za sve tinejdžere.
Je to fotka z Halloweenu, kde je převlečená za nevěstu.
Evo je slika sa jedne noæi veštica gde sam se prerušila u mladu.
Mluvila jsi s Dawn o tom incidentu o Halloweenu?
Da li si razgovarala s Don o incidentu za Noæ veštica?
To oni jsou jenom o Halloweenu trochu blázniví.
Oni su samo ludi na Noæ vještica.
Robin, co děláš ty o Halloweenu?
Robin, šta ti radiš za Noæ Veštica?
Hej Tede, co děláš o Halloweenu?
Hej, Tede, šta radiš za Noæ Veštica?
Víš jaký mám k Halloweenu vztah.
Znaš šta mislim o Noæi Veštica.
Vánoce jsou víc oslavami zlých duchů a Halloweenu.
Božiæ je više zaštitnièki za zle duhove nego Noæ vještica.
Chci si vyzvednou nedělní noviny a číst: "Děti církve našli záhadnou mrtvolu oblečenou jako o Halloweenu a FBI vše vyřešila."
i proèitati: "Deca našla leš u kostimu za Noæ veštica, FBI još uvek zabezeknut. "
Bezva místo na oslavu Halloweenu, Macy.
Sjajan naèin da se proslavi Noæ veštica, Mejsi.
Deane, Samhain je základem původního Halloweenu.
Dean, od Samhaina je potekla Noæ vještica.
Na posledním Halloweenu jsi si ani nevzal masku Hulka.
Ti nisi mogao da staviš ni masku razbijaèa za Noæ veštica.
Řekli jí, že když pozve Louis a pár přátel na večírek Halloweenu, že se do ní zamiluje.
Rekli su joj ako pozove Luisa i njegove prijatelje na seansu za Noæ veštica da æe se on zaljubiti u nju.
Jsi zabouchlá do Ryana Lamberta nějakých pět let a krom jednoho Halloweenu před sto lety jsi ho, nebo kohokoli jinýho, nepolíbila.
Ložiš se na Rajana pet godina i osim one žurke za noæ veštica iz ledenog doba nisi ga ni poljubila, a ni ikoga.
O Halloweenu přišla převlečená za Batmana.
Za Noæ vještica, zamaskirala se u Batmana.
Lepší chlast, než zbytky od Halloweenu.
Bolje i liker nego ostaci od Noæi veštica.
Vyhrabal jsem ho ve věcech z Halloweenu, tak mě zajímá, co na to lidi řeknou.
Izvadio sam ih iz kutije sa ukrasima za Noæ Vještica da vidim što ljudi misle.
Je to tu jak o zatraceným Halloweenu.
Ovde izgleda kao za noæ veštica.
Většina holek jde o Halloweenu za striptérku, ale ona tak trochu vybočuje.
Ružièasta perika. Veæina devojaka za Noæ veštica glumi striptizete, pa je odudarala od njih.
A já zas, že si myslíš, že ho nosí jen o Halloweenu.
Ne mogu vjerovati da misliš da ga nosi samo tada.
Děti tam v období Halloweenu chodí pořád.
Deca tu stalno zalaze za Noæ veštica.
Ty děti, co za námi přišly o Halloweenu.
Klince koja su došla na Noæ veštica.
Byla jsem bláznivá svině, když jsem přijela o Halloweenu.
Bila sam prava kuèka kada sam došla na Noæ veštica.
Na tuhle ženskou bych o Halloweenu nerad narazil.
I nisam zainteresovan da mi se ukrste putevi sa tom ženom za Noæ veštica.
Tady Katleen Webberová, hlásím se z malého města Fairlake... které se jednou ročně změní na velké město Halloweenu nyní díky 10. výročí Mountain Man Music festivalu.
Ja sam Kaleen Webber, javljam se iz gradiæa Fairlake... koji se jednom godišnje pretvara u veliki grad za noæ vještica Zbog velikog Glazbenog Festivala Planinskih Ljudi.
Děti řádí na Halloweenu v plné síle....... a připojili se k partám místních obyvatelů hor.......na 10. výročí Mountain Man Music Festivalu.
Klinci su spremni za Noæ Vještica punom parom ali udružili su se sa grupom brðana za 10 Glazbeni Festival Planinskih Ljudi.
Víš, jaké to od Halloweenu je.
Znaš kakva je situacija od Noæi veštica.
Tak zapomeňme, že jste v nemocnici a popovídejme si o Halloweenu.
Da. Dakle zaboravimo da smo u bolnici. Razgovarajmo o Noći vještica.
Chystala jsem se jít koledovat o Halloweenu, když mi máma sáhla na čelo a poslala do postele.
Bila sam obuèena u kostim za Noæ veštica da poðem da sakupljam slatkiše a moja majka mi je pipnula èelo i stavila me u krevet.
O Halloweenu jsem jen stál na dvoře.
На Ноћ вештица сам седео у дворишту.
Bohatí dávají vždycky o Halloweenu mizerný bonbóny.
Bogataši uvek daju loše slatkiše za Noæ veštica.
On byl vzat loni o Halloweenu.
On je odvedena prošle godine na Noæ veštica.
Náš syn byl unesen loni o Halloweenu.
Naš sin je otet prošle godine na Noæ veštica.
Je to horší než kocovina po Halloweenu v roce 2011.
Gore je nego mamurluk za Noæ veštica 2011g.
Jsem si vědom té ironie, když vám tohle říkám zrovna dnes, o Halloweenu.
Ironièno je izreæi te reèi na Noæ veštica, od svih dana, uviðam to.
0.90049195289612s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?