Překlad "fízlama" v Srbština

Překlady:

policajcima

Jak používat "fízlama" ve větách:

Nikdo z tého rodiny nebude dělat dohody s fízlama.
Ne smeš nikom iz porodice da dozvoliš da napravi bilo kakav dil sa tužiocem.
Musí to být hrůza, takhle na útěku s fízlama za prdelí.
Bolje ovo nego bežanje od pandura.
Když Romey umřel, zaplemenilo se to fízlama.
Kad je umro, bilo je mnogo poIicije.
Už mám dost setkání jenom s fízlama.
Dosta mi je da stalno naleæemo samo na pandure.
Øítím se dál s fízlama v patách.
Letim kao metak u pratnji svinja!
To není možný, Isenberg s fízlama nedělá.
Nemoguæe. Izenberg ne razgovara s pajkanima.
Umím akorát ujíždět dvoustovkou s fízlama v závěsu.
Dobar sam samo dok jurim 1 60 na sat i kad me poIicija sIijedi.
A ještě jsi nechal malého Paulieho samotného, aby se dohodl s fízlama.
Da ne spominjemo ostaviš malog Paulija samog da se raskusura s policajcima.
Ať si mě zavře, s fízlama nepeču.
Moze da me uhapsi, ako hoce, ali ja ne radim s policijom!
Zajdeme za fízlama, řeknem jim, co víme, a jsme z toho venku.
Кажем да идемо у полицију, у реду? Кажемо све што знамо и изађемо чисти.
Protože já se s fízlama nebavím, krásko.
Jer ne razgovaram sa policajcima, baby.
Když to uvidí policajti, tak je snad setřesem ze zad za ten tvůj geniální nápad s "fízlama v krabici".
Kada policija vidi ovo, skinuæe nam se sa leða zbog tvoje odliène "policajci u kutiji" ideji
Můj otec mi zakazuje mluvit s fízlama.
Tata mi je rekao da ne prièam sa svinjama.
Sám už si nemůžeš dovolit víc oplítaček s fízlama.
Dosta ti je nevolja s policijom.
Chystají nějakou fušku, ale mají problémy s ňákýma lidma, řekl bych s fízlama.
Oni prepping posao odmah, osim oni imaju problema sa nekim momcima prevrtanja policiju.
Ježiši, co je s tlustejma fízlama, co žerou koblihy?
Èovjeèe, gdje su oni debeli policajci?
Než se tam dostaneme., bude se to tam hemžit fízlama.
Dok mi stignemo tamo, rojiæe se od znaèki.
0.8586528301239s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?