Překlad "díry" v Srbština

Překlady:

rupe

Jak používat "díry" ve větách:

První výhodou je, že na svém konci příběh nekončí, nýbrž se jen propadne do díry
Prva prednost je na kraju prièe. Ne završava se, pada u rupu.
Jmenuje se "tref se míčem do díry".
Zove se "stavi loptu u rupu".
Lao, udělal mi dvě díry do šatů z Paříže.
Lao, napravio je dve rupe na mojoj haljini iz Pariza!
Jasone, před vletem do černé díry jsem zachytil energii ze Sarrisovi loďe.
Jason, pred crnom rupom osetila se energija sa Sarisove laðe.
Tak můžeš klidně zalézt zpátky do té smradlavé díry, ze které jsi vylezl.
Onda mozes da otpuzis nazad u onu smrdljivu rupu iz koje si dosao.
Přišla z jihozápadu Missouri, z jedné díry v horách daleko od Philadelphie, uprostřed jalovců a dubů někde mezi zemí nikoho a sbohem.
Došla je iz jugozapadnog Missouria, brda izvan malenog gradiæa zvanog Theodosa. Smeštenog meðu cedrove i hrastove, negde izmeðu nigde i doviðenja.
Byl bych v pokušení, ale nemohu to říct jistě, mohou se na nich zase objevit díry.
Pa bio bih u iskušenju, ali ne bih se mogao zakleti, mogao bih naæi put prema kladionici.
Jak jste dostal všechen ten led dovnitř přes ty malé úzké díry?
Kako ste ugurali sav ovaj led unutra kroz ovu malu rupicu?
Když vyvrtáme díry na strategických místech, pak oslabíme nosnost celé stěny.
Ако избушимо рупе на стратешким локацијама, угрозићемо капацитет носивости зида.
Ďábel na stěně ukazuje, kde je potřeba vyvrtat díry.
Ђаво обележава зид да би знали где да бушимо.
A ten říká, že když v něčem velkém a silném vyvrtáš na přesně určených místech díry, oslabíš to.
Закон каже да ако се рупе избуше на правом месту, у нечему великом, зид постаје веома слаб.
Vyvrtáme díry na koncíh obou rohů, v očích, na konci nosu, u spodní části tesáků a na koncích vousů.
Бушимо на врху сваког рога, очију, на крају носа, на врховима зуба и завршецима браде.
Stále se vracíš do té díry.
Силом желиш натраг у ту рупу.
Takže to co potřebujeme je na druhé straně té červí díry?
Ono što nam treba, je na drugoj strani crvotoèine.
Pokoušel jsem se uniknout, ale oba jsme byli vtaženi do černé díry.
Док сам покушавао да побегнем, обојицу нас је увукла црна рупа.
Ale místo tebe to budu já, kdo uteče z této díry.
Ali, umesto tebe, ja ću pobeći iz ove jame.
Nebo strčím Sama zpátky do díry.
Ili æu vratiti Sema nazad u rupu.
Jak jsi mě mohl zatáhnout do takové díry?
Zašto li sam ti dozvolio da me nagovoriš da doðem u ovo rupu?
A pak jsi vyhodil do vzduchu půl Vileny, nasázel díry a prohnal nůž tělem parťáka agenta CIA, i když to byl padouch.
А онда си разнео пола Вилене, избо ножем колегу агента ЦИА, без обзира што је био ђубре.
A za tohle bych tě mohl hodit do té nejhlubší, nejtemnější díry v Guantanamu.
И због тог мачо просеравања требало је да те бацим у најдубљу, најтамнију рупу у Гвантанаму.
V horách bylo sestřeleno čínské letadlo, poblíž pekelné díry jménem Gazak.
Кинески авион је оборен у планинама близу рупетине зване Газик.
Dost na vypálení díry do vesmíru.
Dovoljno veliki da napravi rupu u svemiru.
Ti muži, co je nám ukradli, ti muži, co je stále mají, zavraždili Hanka a Stevea a hodili do té díry.
Ljudi koji su ga ukrali od nas, ljudi koji još uvijek imaju, su ubijeni Hank i Steve te ih staviti u tu rupu.
Jen jsem je pohřbil do díry a šel jsem domů.
Sahranio sam ih u rupi i otišao kuæi.
Myslím, že je čas, abyste šel do díry, agente Hurste.
Vrijeme ti je agente Hurst, za iæi u rupu.
Červí díry se neobjevují sami od sebe.
Crvotoèina nije fenomen koji nastaje prirodno.
Až budu tam nahoře v hyperspánku, nebo poletím rychlostí světla, nebo budu v blízkosti černé díry... změní se mi tok času.
Kad budem tamo u hipersnu... Ili budem putovao skoro brzinom svetlosti... Ili blizu crne rupe...
Hoši, u červí díry budeme za 3 hodiny.
Ljudi? Stižemo do crvotoèine za otprilike tri sata.
Víc dat. Je třeba vidět do černé díry.
Podataka. Treba da vidi u crnu rupu.
Jakmile dosáhneme dostatečné rychlosti kolem Gargantui, použijeme Lander 1 a Ranger 2 jako podpůrné rakety, aby nás dostaly z dosahu gravitace černé díry.
Nakon što dobijemo dovoljno brzine obilaskom Gargantue, upotrebiæemo Lender 1 i Rendžer 2 kao raketne potisnike da nas otisnu od gravitacije crne rupe.
Chtěla bys, abych jejich těla pokryl medem a dal je do díry ohnivých mravenců?
Желиш ли да их одеру, премажу медом и гурну у мравље легло?
Uvidíme, co se stane na naší cestě ven z této bezbožné, vlhké díry.
Videæemo šta æe ispasti od toga kada ne bude Boga, u vlažnoj rupi.
Jaká zvláštní náhoda, že spadl zrovna do díry.
Neobicno prikladna smrt, zabio se u žbunje.
A tak tam tak sedím, rozmýšlím, jak další dvě desetiletí svého života se i s naším slavným kabrioletem řítíme do této černé díry lidského štěstí.
И ја сам тако седео гледајући следећих 20 година мог живота, тај понор среће ка коме смо усмерили наша метафоричка кола.
Kdyby tam totiž byly, zhroutily by se pod gravitační silou do obrovské černé díry.
Da je bilo tako, urušili bi se pod gravitacionim silama u ogromnu crnu rupu.
Budeme žít ve vesmíru, kde nebude nic jiného než černé díry.
Živećemo u svemiru u kojem postoje smao crne rupe.
Ale ani černé díry netrvají donekonečna.
Ali čak ni crne rupe ne traju večno.
Tlačíme pak tento materiál přes extrudér, kde se taví a protlačuje přes malé lisovací díry a vytváří vlákno plastu jako špagety.
Убацимо те материјале у машине за топљење, гурнемо их кроз мале, коцкасте рупе и направимо шпагете од пластике.
Já jsem se z té díry dostala a dostala jsem se domů, ale jim se to nejspíš nikdy nepodaří, protože jsou uvěznění v otroctví.
Ja sam se popela uz tu rupu i otišla sam kući, ali oni najverovatnije nikada neće, jer su u zamci ropstva.
V 3 600 metrech, kde je vzduch řídký, jsem kdysi do "Díry do zdi" umístil dva počítače a děti se tam shromáždily.
Na 3600 metara, gde je vazduh redak, jednom sam tamo postavio dva kompjutera za našu akciju i deca su se okupila.
A lítý had nad děrou pohrávati bude s dítětem prsí požívajícím, a to, kteréž ostaveno jest, směle sáhne rukou svou do díry bazališkovy.
I dete koje sisa igraće se nad rupom aspidinom, i dete odbijeno od sise zavlačiće ruku svoju u rupu zmije vasilinske.
Vezmi ten pás, kterýž jsi zjednal, kterýž jest na bedrách tvých, a vstana, jdi k Eufrates, a skrej jej tam do díry skalní.
Uzmi taj pojas što si kupio, što je oko tebe, pa se digni i idi na Efrat, i sakrij ga onde u kakvu raselinu kamenu.
4.6260509490967s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?