Překlad "cos" v Srbština


Jak používat "cos" ve větách:

Je to ta nejhezčí blonďatá pička, cos kdy viděl?
Ona je najslaða plavuša koju si ikad vidio?
Čistě mezi námi děvčaty, cos to řekla Paj Mejovi, že ti vyrval oko?
Samo meðu nama, curama, što si rekla Pai Meiu, da ti je iskopao oko?
Vzpomínáš si na tu poslední akci, cos mě na ni poslal?
Sjeæaš se zadnjeg zadatka na koji si me poslao? Naravno.
To je to, cos mi chtěl říct?
To si hteo da mi kažeš.
Po čtyřech letech, cos vyšukával prdele těm v lochu, bys ocenil prvotřídní matroš.
4. године су те клошари прцали у дупе, требао би ценити стварно добар комад.
Necháme tě pár hodin v klidu, aby sis uvědomil, cos udělal Delovi.
Pustit æemo te na miru par sati da promisliš što si napravio Delu.
Všichni ti lidi, cos je zabila, aby ses dostala ke mně, to byl dobrý pocit, ne?
Svi oni Ijudi koje si ubila da bi došla do mene bili su prokleto dobri, zar ne?
Když se nad tím pořádně zamyslíš, uvidíš, žes našla to, cos hledala.
Ako dovoljno naporno tražiš, naæi æeš šta god želiš da naðeš.
Já vím, žes dělal, cos mohl.
Tony, ti si sve uèinio, znam to.
Harry, jsou to už týdny, cos říkal, že sis s tím vejcem poradil.
Rekao si da si davno odgonetnuo jaje!
Přemýšlel jsem o tom, cos říkal.
Razmišljao sam o onomu što si mi rekao.
Koukni, Earle, máš na tom seznamu dost špatností, cos provedl, ale to co se stalo Jessie byla moje vina.
Izgleda da jeste. Ali precrtavam ih jedan po jedan, i jednog dana imaæu bolji život. Šta to radiš?
Chci aby sis vzpomněl cos viděl, Haywire.
Желим да се сетиш онога што си видео.
Přemýšlel jsem o tom, cos řekla.
Razmišljao sam o onome što si rekla.
A pochybuju, že by se nadřízeným líbilo, kdyby věděli, cos dělal.
Sumnjam da bi se vlastima svidelo da znaju šta radiš.
Cos viděl, když jsi byl v budoucnosti?
Šta si vidio kad si otišao u buduænost?
Všechno, cos mi kdy řekl, byla lež.
Sve što si mi ikada rekao je bila laž.
Všechno, cos musela dělat, bylo dávat na ni pozor!
Sve što si trebala da radiš je da je držiš na oku!
Přemýšlela jsem o tom, cos říkal.
Razmiæljala sam o onome što si mi rekao.
Cos to, sakra, dělal dneska tam nahoře?
Što ste do vraga radili tamo gore danas?
Rád bych ti poděkoval za všechno, cos pro mě udělal.
Želeo bih da ti se zahvalim, za sve što si učinio za mene,
A cos čekala od podělanýho hudebního průmyslu?
Šta si oèekivala kada je iz muzièke industrije?
Ukážeš mi, cos dostala od táty s Fran?
Mogu li da vidim šta su ti tata i Fren dali?
To, cos udělal nebylo úplně fér.
Ne znam, neki poslovni sajam nešto.
Jsem si jistý, že jsi udělal vše, cos mohl.
Znam da si uèinio sve što si mogao.
Cos zahlédl v zrcadle, či v koutku oka svého?
Šta te to u ogledalu, u tvom uglu oka gloðe?
Cos udělala s mým přistávacím modulem?
Šta si to uradila mom lenderu? -Nisam ja.
Takže to byly jenom kecy... Všechno, cos mi řekla.
Sve što si mi rekla bile su laži.
Mám ti snad po tom, cos udělal, líbat ruce, Louisi?
Želiš da iskažem poštovanje, Luise, posle onoga što si uradio?
Myslíš si, že to, cos viděl, byla noční můra?
Misliš da je i ono što si video bio košmar?
Já jen potřebuju vědět, cos mi to dal.
Samo moram znati šta si mi dao?
Zaplatíš za to, cos udělala, Semiro.
Osvetiæu ti se za ono što si uradila, Semira.
Vzpomínáš, cos mi řekl, když mi Billy Yanks dával nakládačku, až jsem nevěděl, čí jsem?
Seæaš li se šta si mi rekao kad su me Jenkiji gazili?
Ten týpek, cos ho zastavil, dřív dělával pro mě.
Taj tip kojeg si zaustavio je radio za mene.
Cathy, děkuji za vše, cos pro mě udělala.
Кети, хвала на свему што си урадила за мене.
A cos mu na to řekl?
Da, i šta si ti rekao?
Řeknu ti, že to zachraňování světa jako Robin Hood, cos udělal nedávno, jsou samý kraviny.
Moram da ti kažem, ova cela stvar... Robin Hud glupost, koju si radio, to je sranje, nisi to ti.
To znamená, že až dojdu ke konci svého života, vesmír se ke mě nemůže otočit a říct: "Cos to celý život dělal, ty idiote?
To znači da mogu da završim svoj život, i da mi svemir ne može reći, ''Šta si radio, idiote?
A řekl opět Abimelech Abrahamovi: Cos myslil, žes takovou věc učinil?
I još reče Avimeleh Avramu: Šta ti je bilo, te si to učinio?
Pakli uslyšíce knížata, že jsem mluvil s tebou, přišli by k tobě, a řekliť by: Oznam medle nám, cos mluvil s králem, netaj před námi, a neusmrtíme tě, a co mluvil s tebou král?
Ako li knezovi, čuvši da sam govorio s tobom, dodju k tebi i kažu ti: Kaži nam šta si govorio caru, nemoj tajiti od nas, pa te nećemo pogubiti, i šta je car tebi govorio?
Vyšed pak služebník ten, nalezl jednoho z spoluslužebníků svých, kterýž mu byl dlužen sto peněz, a chopiv se ho, hrdloval se s ním, řka: Zaplať mi, cos dlužen.
A kad izidje sluga taj, nadje jednog od svojih drugara koji mu je dužan sto groša, i uhvativši ga davljaše ga govoreći: Daj mi šta si dužan.
2.5759699344635s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?