Překlad "broadwayská" v Srbština

Překlady:

broadway

Jak používat "broadwayská" ve větách:

Leroyi, víte, že tohle je Chance Wayne, slavná hollywoodská a broadwayská celebrita?
Jesi znao da je ovo Èens Vejn, poznata holivudska i brodvejska slavna liènost?
Naším čestným hostem dnes večer je zářivá broadwayská hvězda, živá legenda, mýtus.
Naša veèerašnja poèasna gošæa, miljenica je Broadwaya i njegova najsjajnija zvijezda. Za života legenda i mit.
Pojďmě získat Broadwayská práva ke hře Jarní čas pro Hitlera dokonce i když mu budem muset za to zaplatit.
Idemo. Dobiæemo brodvejska prava za "Proleæe za Hitlera". Makar mu morali i platiti.
Excluzivní Broadwayská práva k nejhorší hře, co kdy byla napsaná a podepsaná smlouva s nejhorším ředitelem, co kdy žil.
Ekskluzivna brodvejska prava za najgori komad ikad napisan. I ugovor potpisan s najgorim režiserom na svetu.
Vrátíš se jako ohromně velká a silná Broadwayská star.
Ali vratiæeš se kao velika, sjajna brodvejska zvezda koja æe proæi pod hetero èoveka.
Doufám, že se ti broadwayská kariéra líbila, mladej. Protože máš po ní.
Nadam se da si uživao u svojoj Brodvejskoj karijeri, Juniore, jer je gotova.
Má matka je Broadwayská legenda Patti Lupone.
Moja majka je brodvejska legenda, Peti Lupon.
Tamhle ten mrak vypadá jako legendární broadwayská textařka Betty Comdenová.
Onaj oblak lièi na legendarnu Brodvejsku pesnikinju, Beti Komden.
A - západ 116. ulice a Broadwayská B - ulice Doyers 147
A - Zap. 116. ulica i Broadway B
Jo, takže Broadwayská Berry je zpátky.
Broadway Berry se vratila na scenu.
Nechť se broadwayská světla lesknou a po skončení představení taxíky rozeženou davy.
Neka svetla Brodveja šljašte i blješte... i neka taksiji "razvezu gomilu kad se predstava završi.
Nechť se broadwayská světla lesknou, dívky ze sebe smyjí barvu a zajdou si na půlnoční sendvič.
Devojke skidaju šminku i odlaze na ponoæne sendvièe
1.7540459632874s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?