Překlad "špíno" v Bulharština


Jak používat "špíno" ve větách:

Poslouchej, špíno, vím, že seš prolhanej zloděj, ale vidět to na tobě není.
Старче, знам, че си лъжец и измамник, но не ти го пише на челото.
Zůstaň kde jsi, ty špinavá, prolhaná nacistická špíno.
Oстани където си. Ти мръсна, лъжлива, нацистка измет! Ригби!
Jen do toho, dotkni se mě, špíno No tak.
Че докосни ме бе, лимон! Хайде де, давай!
Tahle loď pojede jenom domů ty špíno, tam kam patří, je ti to jasný?
да си видим домовете, където им е мястото.
Napřed ti naseru do huby, ty bílá městská špíno.
Първо ще ми ядеш лайната, градска, бяла курво.
Měla bych spíš říci, pane Špíno,
Или трябва да ви наричам "Г-н Разврат"
Vždyť v sobě měla dítě, ty zvrácená špíno!
В утробата си е носела бебе, ненормален мръсник такъв!
Nakazils mojí sestru chlamydií ty špíno!
Лепнал си хламидии на сестра ми, влечуго!
Srovnej ty pytle, špíno, mohou pro nás znamenat rozdíl mezi životem a smrtí.
Струпай онези чували, ще са преграда между живота и смъртта за нас.
Doufám, že si on najde tebe, ty vybiblená špíno.
Дано той открие вас, шибани библейски отрепки!
Odstup od mojí ženy ty ubohá špíno!
Стой далеч от жена ми, боклук!
Viděl jsem tvůj obličej, ty špíno. A zasloužíš si to.
Видях го в очите ти, ти си мръсна курва...
Jak se sem opovažujete vpadnout, vy nevychovaná špíno?
Как смеете да нахлувате тук, вие без маниерен боклук такъв?
A teď se skloň a podvol se mi, ty jediská špíno!
А сега коленичи и се предай, джедайска измет!
To říkáš ty, ty špíno z Fin Arvin!
И го казваш ти, Фин Арвинска измет!
Určitě jste připraven, pane Metalová špíno?
Готов ли сте, г-н Траш метъл?
Pokud s tím má někdo problém, tak přijďte do mé kanceláře, vy zbytečná a ubohá a špíno z ulice.
Ако някои има проблем с това, да дойде в офисът ми, безполезни, жалки улични боклуци.
Kde jsi sebral tu pistoli, pane Špíno?
Откъде имате този пищов, г-н Боклук?
To znamená, že máte nového vůdce, pirátská špíno.
Значи, че имаш нов господар, пиратска отрепка.
Jsi na florentské půdě, ty špíno smilná. Chci, abys táhnul. Teď.
Ти си на флорентинска земя, мръсна овчелюба сган и искам да се махнеш.
Moc času ti už nezbývá, špíno.
Не ти остава много време, боклук такъв.
Chci tě vidět na oprátce, ty špíno!
Искам да те видя обесен, отрепка!
Nevíš, s kým máš tu čest, špíno.
Не знаеш с кого се забъркваш, боклук.
Nevíš s kým máš tu čest, špíno.
Не знаеш с кого се забърка боклук.
Ty si myslíš, že tě budu prosit, a děkovat ti, ty špíno?
Мислиш че ще ти кажа моля и благодаря, торба с лайна?
Nechte slečnu Carterovou být, vy náckovská špíno!
Г-ца Карвър няма да ходи никъде с вас, нацистка измет.
To bys chtěl vědět, ty špíno.
Искаш да знаеш ли, а посерко?
1.2908189296722s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?