Občas si říkám... -Z vašich útěků ke spojencům mívám smíšené pocity.
Усещам, че отстъпничеството ти е породило и гняв, и радост.
Ano, ale on je mistr útěků.
Явно е успял да се измъкне.
Za poslední hodinu jsme měli 12 útěků.
1 2 излитания за последния час.
Jsi tu autoritou, co se týká útěků.
Все пак, ти си специалист по бягствата.
Za poslední dva roky jeho kariéry tu bylo sedm útěků, 11 zraněných důstojníků a jeden mrtvý.
В последните му две години тук имаше седем опита за бягство и 12 нападения над надзиратели, включително един убит.
Musím ti říct, že už jsem se párkrát taky účastnil takových útěků před spravedlností a při žádném z nich se ten dotyčný neprocházel předměstím za denního světla.
Да ти кажа, гледал съм доста филми за бегълци... но в никой от тях нямаше сцена с беглеца... разхождащ се из предградията посред бял ден.
Tohle dělám už 14 let a většina útěků vyšla buď jen díky velké náhodě, nebo díky hrubé síle.
Правя това 14 години, повечето бягства се базират на чист късмет или груба сила.
Tvůj život je jen řada nehod a útěků.
Животът ти е серия от удари и бягства.
Dnes ponoříme mistra útěků Dereka Harrisona do vody, abychom byli svědky toho, zda-li se mu podaří znova zázračně uniknout smrti.
Днес, спускаме майстора в измъкванията Дерек Харис във водата за да видим, дали той може чудодейно да надхитри смъртта още веднъж.
Úřady pročesávají ulice a hledají hlavní podezřelé Lincolna Burrowse a Michaela Scofielda, bratry proslavené jedním z nejodvážnějších útěků z vězení v nedávné historii.
Полицията претърсва града, в издирване на заподозрените Линкълн Бъроуз и Майкъл Скоуфийлд. Братята, известни с едно от най-дръзките бягства от затвора, са считани за въоръжени и крайно опасни.
Když zabili Donnu, tak všechno, cos říkal o nemocnici, o mým životě jako řadě nehod a útěků, že moje tvář je jediná, kterou vídáš...
Когато Дона беше убита, онези неща които ми каза В болницата за живота ми, че бил серия от бягства... Че лицето ми било единственото, което си виждал...
A kromě několika útěků a krátké doby ve vězení dopadla dobře.
И освен, че избяга няколко пъти и я арестувах веднъж, от нея стана човек.
Lidi se normálně nenabourávají do útěků jiných lidí.
Обикновено никой не проваля бягството на хората.
Sešla jste se při jednom z vašich malých útěků z nemocnice s Nicholasem Boylem?
Срещали ли сте някога Никълъс Бойл, когато сте бягали от болницата?
Čekal jsem spíš odvážného umělce útěků než povaleče v cele.
по малко от картофвната клетка.(глупости пиша: P)
Už jsem zkusil všechny druhy mužských útěků od reality.
Пробвах всяка една форма на бягство от действителността.
Emily Froezová vstoupila do systému jako čtrnáctiletá. utíkala z domova, 7 útěků za 4 měsíce.
Емили Фроуз, влиза в системата, като 14 годишна бегълка, 7 ареста за 4 месеца.
Používal peníze kartelu na financování útěků z vězení protože měli stejného nepřítele.
С парите на картела финансира бягството им от затвора, тъй като имат общ враг.
Rozhodně jsem se poučila ohledně útěků s básníky.
Определено си научих урока от бягството с поети.
Zabil jste tucet lidí během vašich útěků.
По време на бягствата си, уби десетки хора.
Měl bys vědět, že mám značnou historii útěků.
Да знаеш, че имам опит в бягствата.
Jednou si někdo důležitý těch tvých útěků všimne.
Някой ден офицерите ще забележат когато изчезнеш.
Dlužíte mi tolik útěků po požárním schodišti.
Дължите ми толкова много противопожарни изходи.
0.60346508026123s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?