Máte několik zlomených žeber, které Vám ztěžují dýchání.
Имате счупени ребра, които пречат на дишането ви.
Ostatní vězni si ztěžují na vši a blechy.
Другите затворници се оплакват от бълхи.
Twi'lečtí zajatci to ztěžují, ale neznemožňují.
Това усложнява нещата, но не ги прави невъзможни.
Tato zatčení velmi ztěžují naší vládě podporovat mírovou dohodu.
Арестите възпрепятстват нашата подкрепа на преговорите.
Následkem předchozích operací se u Lily naneštěstí vyvinuly píštěle, které o to více ztěžují odtranění nádoru.
За съжаление, заради предишни операции Лили има фистули, което прави премахването на тумора невъзможно.
Tvoji přátelé zFBI mi hrozně ztěžují Odchod z města.
Приятелите ти от ФБР ме затрудняват много в напускането на града.
Všechny holky v mém věku si ztěžují na mámy, ale já lžu a říkám, že s ní mám také problémy, ale nemám.
Всички приятели се оплакват за майките си и аз лъжа че имам неприятности, но нямам.
Zatímco jeskynní tým míří hlouběji, nebezpečné sopečné plyny jim ztěžují dýchání.
Докато навлизат в дълбочина, опасните вулканични газове правят дишането все по-трудно.
Posse comitatus a Zákon o vzpourách použití bojových jednotek na americké půdě značně ztěžují.
Съгласно закона Посе Комитатус военните не могат да изпълняват полицейски функции на американска земя.
Tyhle dvě negativa ti velmi ztěžují tvé sebepoznání.
Тези негативи усложняват това, да разбереш себе си.
Tato poranění bohužel ztěžují nalezení příčiny smrti.
Тези наранявания крият причината за смъртта.
Cyrus a jeho pronajatý klučina to ztěžují?
Сайръс и неговото момче под наем усложняват нещата?
Jak víš, když se věci ztěžují, máš tendenci utéct.
Когато стане напечено, ти си склонен да бягаш.
A zrovna teď mi to někteří pořádně ztěžují.
В момента някои хора усложняват това.
To je přesně to, co jsme zmínili výše: nové technologie ulehčují a ztěžují život, ale potřebujeme také romantiku, pohodlí a duchovní atmosféru.
Точно това споменахме по-горе: новите технологии правят живота по-лесен и по-удобен, но също така се нуждаем от романтика, комфорт и духовна атмосфера.
Barevné skvrny ze žuly a dalších přírodních kamenů ztěžují důsledný vzhled kuchyňských desek.
Цветните петна в гранит и други естествени камъни затрудняват постоянния вид на кухненските плотове.
Měly by převládat světelné odstíny, přebytek tmavých nebo jasných barev sníží pokoj a ztěžují pobyt zde.
Светлите цветове трябва да преобладават, излишъкът от тъмни или ярки цветове ще намали стаята и ще остане неудобно тук.
Zvyšují náklady na přeshraniční poskytování pojištění, jsou příčinou právní nejistoty a spotřebitelům i podnikům výrazně ztěžují uzavírání pojistek v jiných členských státech.
Те увеличават разходите по трансграничното предоставяне на застраховки, създават правна несигурност и затрудняват значително потребителите и предприятията при сключването на застраховки в други държави членки.
Kreativita, nestandardní myšlení, jistý podíl egocentrismu, který je vlastně téměř všem kreativním lidem, často ztěžují učení.
Творчеството, нестандартното мислене, определен дял от егоцентризма, присъщ на почти всички творчески хора, често правят ученето трудно.
Odstraníme překážky, které podnikům ztěžují optimalizaci při využívání zdrojů, a budeme rozvíjet vnitřní trh s druhotnými surovinami.
Ние ще премахнем пречките, които затрудняват предприятията да оптимизират използването на ресурсите и ще стимулираме вътрешния пазар на вторични суровини.
Například světelné tóny vytvářejí lehkost, zatímco těžší tóny ztěžují celou strukturu.
Например, светлите тонове създават лекота, докато по-тежките тонове натоварват цялата структура.
Starší lidé mají velmi často problémy s používáním internetu, neboť kvůli slabšímu zraku již nejsou schopni číst z obrazovky nebo jim problémy s motorikou ztěžují zacházení s myší.
По-възрастните хора много често срещат затруднения при използването на Интернет, срещайки проблеми като четене от екрана при отслабващо зрение или използване на мишката при недостатъчна сръчност.
Množství jasných detailů, tmavé nasycené tóny ztěžují prostor, utlačují, tlačí na oči.