Když jste si uvědomil, že jste ji zabil, zpanikařil jste, utekl přes zahradu a svůj lup nechal tady.
Когато си осъзнал, че си я убил си се паникьосал, побягнал си през градината и си оставил плячката.
Zpanikařil jste dvě kabiny a to kvůli něčemu, co není víc než jen alergická reakce.
Изплашихте пътниците и от двете класи, а може да е алергична реакция.
zpanikařil jste; myslel jste, že Burns jde po vás.
Изпаднал си в паника. Помислил си, че Бърнс е по петите ти.
Rozfofroval jste téměř celé dva miliony, a když vám pak zavolal, že se zasnoubil, zpanikařil jste, protože jste neměl dostatečný majetek, abyste to vrátil.
Изхарчили сте около 2 милиона долара, И когато Ви се е обадил да Ви каже, че е сгоден, сте се паникьосал Защото не разполагате с достатъчно собствен капитал да ги върните.
Myslel jste, že jste odepsaný, ale když jsem vám řekl, že budete moci příští sezónu znovu nastoupit, zpanikařil jste.
Мислехте си, че с кариерата ви е свършено. А когато ви казах, че ще се върнете за новия сезон, вие се паникьосахте.
Neříkáme, že to byl záměr. Třeba jste jí to píchl, měla špatnou reakci, zpanikařil jste.
Едва ли е било нарочно, може от инжекцията да й е станало лошо и да сте се паникьосали.
Zpanikařil jste. Stejně jako tehdy, když jste zabil Luka.