A jestli zemře i on, jaká zbytečná ztráta zkušeností a schopností.
Ако и той умре, каква безсмислена загуба на опит и умение.
Jestli zemřeš ty, tak zemře i on a ostatní.
Ако вие умрете, това ги чака и останалите.
Když mě neposlechnete, zemře i s dítětem.
Ако не ме послушате, ще умрат и тя, и детето!
Pokud zemře, tak s ním zemře i mír s Cardassií.
Ако той умре, и мирът с Кардасия ще умре с него.
Přesně. Když zemře hostitel, zemře i symbiont.
И когато приемника умре, симбиота умира с него.
Když zemře Jadzia, zemře i Dax.
Когато умре Джадзия, ще умре и Дакс.
Pokud teď zemřeš zemře i pravda a přežijí nás jen lži.
Ако ти загинеш сега, истината умира с теб и ще останат само лъжи.
Když zemře les, zemře i ona.
Тя живее с гората и ще умре с нея.
Nejradši mám ty příběhy o lásce, kdy se dva lidé potkají, zamilují se do sebe, po 50, 60 letech jeden zemře a brzy zemře i druhý, protože jeden bez druhého nemůže žít.
Най-хубавите любовни истории са онези, в които хората се влюбват и 50-60 години по-късно единият от тях умира. А няколко дни по-късно умира и другият... Защото не могат да живеят един без друг.
Když zemřeme my, zemře i Odo!
А ако ние умрем, ще умре и Одо.
Zabij mě a zemře i náš syn.
Убиеш ли ме Макс, убиваш сина си.
Když ale zemřu já, zemře i moje rodina.
Ако аз умра, семейството ми умира.
Kdo zemře, i když to bude hodně strastiplné, ujde spoustě utrpení, kterou ještě na své cestě máte před sebou.
А, този, който ще умре, въпреки, че ще бъде мъчително, ще избяга от някои от препятствията напред в пътуването.
Tato zkouška Krabata osvobodí nebo zemře i se svou dívkou.
Този тест или ще освободи Крабат или ще убие и него, и момичето му.
Když zemře, tak s spolu s ním zemře i jeho ďábelský virus.
Когато той умре и вирусът му умира с него.
Potom se mnou zemře i ona.
Тогава тя ще умре с мен.
Děti přicházejí v neděli, a ten samý den pak zemře i muž!
Бебетата се раждат в неделя, и мъжете умират в същия ден!
Když zemře Původní, tak zemře i každý upír proměněný z jejich pokrevní linie.
Когато първороден умре, всеки вампир от неговата кръвна линия, също умира.
Můžete říct svému nadřízenému, že jestli zemře ona, tak s tím zemře i páka, kterou má.
Кажи на шефа си, че предимството му умира заедно с нея.
Když Jackson zabije tu manželku, pak zemře i to dítě.
Ако Джаксън убие жената тогава бебето също умира.
My jen... budeme zabíjet, dokud nezemřem a moje máma zemře i tak?
Ние просто... ще убиваме, докато умрем, после мама и тя, така или иначе?
V sedmém dílu zemře i skřítek Dobby.
Домашното духче Доби умира в 7-ма книга.
A teď zemře i má matka.
А сега и майка ми ще умре.
Když zabijete jedno, zemře i zbytek.
Ако го убиеш, умираш и ти.
Nezajímalo mě, jestli zemřu, pokud zemře i on.
Не ми пукаше дали ще умра стига той да умре.
O týden později, zemře i Max.
След седмица и Макс ще я последва.
Támhle teče řeka, já přesunu ji sem, pozabíjím bobry a zemře i jelen.
Съзирам река, да я преместим. Бобри и елени да убием.
Vím, že Mary zemřela, a že máte zlomené srdce, ale jestli zemře i Sherlock Holmes, kdo vám potom zbyde?
Знам, че сърцето ти е съкрушено от смъртта на Мери, но ако Шерлок умре, тогава кой ще ти остане?
Až zemřeš, zemře i tvoje pokrevní linie.
Когато умреш, умира и цялата ти кръвна линия.
Zemřeme my a zemře i vaše drahocenná stanice!
Ние умираме, и вашата ценна станция умира!
Když zemře, tak zemře i čip a všechno s ním.
Ако той умре, така че няма чип, и всичко по него.
Smutné je, že v okamžiku jejich smrti zemře i tato informace.
Тъжното е, че когато умрат, информацията умира с тях.
4.3003969192505s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?