Jak používat "zdržím" ve větách:

Pane řidiči, zdržím se o pár minut déle.
Малко ще закъснея. Моля да ме изчакате.
Dej mi Toma Chaneyho a já je šest hodin zdržím.
Дай ми Том Чейни и ще ги задържа за 6 часа.
"Že se zdržím alkoholu, ovocného vína a piva."
"...да се въздържам от спирта, виното, сайдъра и бирата."
V důsledku toho se zdržím jakýchkoli úsudků.
В резултат на това станах въздържан в преценките си.
Bude vám vadit, když se trochu zdržím?
Мога ли да поостана още малко?
Zdržím se tam asi čtyři dny.
Няма да ме има за четири дни.
Zdržím se u sousedů o něco déle.
Ще бъда из квартала до по-късно.
V této věci se raději zdržím slova, dnešnímu jednání předsedá August Nicholson.
Нямам думата по този въпрос. Огъст Никълсън председателства днес.
Když ho uvidím, tak ho zdržím.
Ако го видя, ще го забавя.
Podívej, zdržím ho tam dokud se tam nedostaneš.
Ще го задържа там докато ти дойдеш.
Vypadá to, že se tu na chvíli zdržím...
Реших, че ако ще живея тук...
Tím je zdržím, ty můžeš přistát, a pak se dostaneme dovnitř.
Ще ги задържа докато кацнеш, после нападаме.
Já naprosto respektuju tvou homosexualitu a napříště se zdržím dalších nevhodných pokusů o sblížení.
Напълно уважавам, твоята хомосексуалност и ще се възвържам от всякакви неподходящи опити за сближаване.
Já je tady zdržím a za chvíli jsem u tebe.
Аз ще ги... задържа тук, И ще дойда след теб.
Pokud potřebujete pomoct, ráda se tu zdržím potom, co se sejdu s Jackem.
Ако се нуждаеш от помощ, ще бъда тук, но първо ще се видя с Джак.
Možná se zdržím, mohlo by se hodit nějaké jídlo.
Най-вероятно ще закъснея, може и да огладнея.
Určitě jim nebude vadit, když se tu ještě týden či dva zdržím.
Едва ли ще възразят да остана седмица-две.
Pořád potřebuji něco, čím zdržím Stenslanda.
Все още имам нужда от нещо, което да забави Стенсланд.
Zdržím zde Taluse dokud nezachráníte Sildu.
Ще задържа Талъс тук, докато спасите Силда.
Já se tu ještě chvíli zdržím.
Ще се задържа тук за малко.
Tak jsem se rozhodla, že se zdržím, ať se ti to líbí či ne.
така че реших да се навъртам наоколо харесва ли ти или не
Jenom tě tu na chvíli zdržím.
Ще те задържа тук за малко.
Zdržím ho tak dlouho jak můžu.
Аз ще го забавя колкото мога.
Řekla jsem veliteli, že se tu zdržím a trochu vypomůžu.
Да, казах на шефа, че ще остана и ще помогна малко.
Chovej se ke mě jako ke členu rodiny, a možná se tu zdržím.
Отнасяйте се с мен като част от семейството. Може би ще поостана.
Myslím, že se zdržím jakýchkoliv zpovědí, alespoň dokud nedorazí Strix, aby mě osvobodili a vypálili váš domov do základů.
Мисля да се въздържа от всякакви признания, поне докато Стрикс не дойдат да ме освободят. И да изгорят дома ви до основи.
Pokud Bůh přepíše Bibli a z hazardu udělá ctnost, pak se zdržím kázání proti němu.
Ако Бог пренапише Библията и добави залаганията като добродетелност, ще се въздържа от дума.
A když se zdržím ve městě, budu se za to dlouhé pokání v Churchillu moci odměnit trochou společenského povyražení.
Като остана в града, ще спечеля дълго покаяние в "Чърчил". Предусещам и малко пари.
Dej mi tu věc a já je zdržím, abyste mohli utéct.
Хей, даи ми това нещо аз ще ги удържа, докато вие се махнете.
Zdržím ho do deseti večer mimo Lord Tech.
Ще го държа извън Lord Tech до 22:00.
Nebude, protože když se zdržím na dalších 20 minut, tak...
Няма да ми трябва, защото още 10, 20 минути и...
3.6084349155426s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?