Je s Nogem, okukují ženy, které vystupují z bajorské transportní lodi.
С Ног наблюдават момичетата, идващи с бейджорския кораб.
Američtí vojáci vystupují z dopravního letadla.
Войници от САЩ слизат от транспортен самолет.
Wraithské lodě, jak se zdá, periodicky vstupují a vystupují z hyperprostoru.
Корабите на Призраците очевидно влизат и излизат от хиперпространство периодично.
Sleduji, jak nově příchozí vystupují z letadla.
Новодошлите слизат от самолета. Да, майоре.
Jsem opakovaně v úctě za její horoucí volby, její naprostý výstup v procesu, její smělost, která hraničí se vzdorem, a její umělecké práce, které vypadají, že vystupují z jejího podvědomí.
Аз съм многократно впечатлена от нейните пламенни решения, абсолютното й отдаване в работата, нейната смелост, която граничи с предизвикателство и нейните произведения на изкуството, които изплуват от нейното подсъзнание.
Okej. Takže lidi tu normálně vystupují z vozidel, když se pohybují...
Да покажем как се слиза от кола в движение като по филмите?
Dívám se tam a vidím moje soukmenovce s modrým šátkem, jak vystupují z helikoptéry a jdou po svých.
Гледайки как излизат моите съотборници... Доста напрегнато.
Nemyslím si, že mám nohy jako svěrák, které vystupují z mého těla.
Не си спомням някой да ме е бутал от леглото по този начин, до сега.
Vidím, jak Rex a dva další vystupují z SUV.
Рекс и още двама, точно спряха отпред.
Vidím dvě arteriae cysticae, které vystupují z arteria hepatica.
Има две кистозни артерии, издигащи се от черния дроб.
Tady je 66 Bravo, dvě VIP osoby vystupují z vozidla.
Тук 6-6 Браво, две важни персони излизат от колата.
Přinášejí své mrtvé dítě, vystupují z hory zpět do vesnice, kde komunita mlčky hledí.
Носейки мъртвото си дете, те излизат от планината назад в селото, където общността мълчаливо гледа.
Falešná trubice jsou ve skutečnosti úzkými svalovými orgány, které vystupují z dělohy.
Фалопиевите тръби са всъщност тесни мускулни органи, които излизат от матката.
Někteří postupně vystupují z módy, jako jsou stropní stropy.
Някои постепенно излизат от модата, като опънати тавани.
Dokonce i malé impregnace dřeva, jako je nábytek, živě vystupují z minimalistického stylu interiéru.
Дори дребни импрегнации от дърво, като мебели, се появяват ярко от минималистичния стил на интериора.
Když oznamovatel řekne, kdo je vítězem, chlapci vystupují z prstence, paže v ruce.
Тъй като говорителят казва, кой е победителят, момчетата излизат от пръстена, ръце в ръка.
Poté, co bylo vše upraveno, musíte se ujistit, že všechna tlačítka vystupují z díry a design je opět bezpečně fixován.
След като всичко е настроено, трябва да сте сигурни, че всички бутони излязат от дупката и дизайнът отново ще бъде фиксиран.
Zatímco vystupují z příjezdové cesty, Penny běží za vozem a je zasažena.
Докато се отдръпват от алеята, Пени тича зад колата и е ударена.
Masti a svíčky dokáží při zahřátí měnit svou konzistenci, a tak intenzivně vystupují z pochvy, když se postavíte na stojící místo.
Мехлемите и свещите могат да променят своята консистенция при нагряване, така че те ще изтекат от влагалището интензивно, когато заемете позиция.
V tomto případě jsou nervová vlákna, která vystupují z páteře, stlačena, což vede k syndromu bolesti.
В този случай нервните влакна, които излизат от гръбначния стълб, се компресират, което води до синдром на болка.
Dva z 47 Saturnových měsíců vystupují z řady.
Два от 47-те спътника на Сатурн са забележителни.
1.9522309303284s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?