Lidé, kteří se rozhodli vstoupit na tyto stránky, tak činí na základě své vlastní iniciativy a nesou odpovědnost za to, že budou dodrženy místní zákony, v případě a v rozsahu, že se takové místní zákony uplatní.
Ако използвате Сайта от местоположение извън Територията, вие правите това на своя собствена отговорност и трябва да спазвате всички приложими местни закони.
Účastníci výměnného programu mohou vstoupit na území Spojených států 30 dnů před zahájením programu uvedeném na formuláři I-20, a to bez ohledu na datum vydání víza.
Посетителите по обменни програми могат да влязат в Съединените щати в рамките на 30 дни от началото на програмата, както е посочено във формуляра независимо от това кога е издадена визата.
Dovolte mi vstoupit na palubu, admirále.
Разрешете да дойда на борда, адмирале!
Žádám o svolení vstoupit na palubu.
Позволение да се кача на борда.
Žádnej zasranej šílenec mi nezabrání vstoupit na scénu.
Защо някаква си откачалка да успее да ме отстрани от сцената?
Dovolíte mi vstoupit na palubu, kapitáne?
Разрешете да се кача на борда!
Máme v plánu vstoupit na jejich loď pod záminkou vyjednávání o kapitulaci.
Възнамеряваме да влезем на кораба им под претекста, че ще обсъдим предаването ни.
Žádám o povolení vstoupit na palubu, pane.
Разрешете да се качана борда, сър.
Naše rozhodnutí vstoupit na loď bylo založeno na informacích, které jsme obdrželi od Intersectu.
Решението беше базирано на информацията, която получихте.
Pokud má někdo vstoupit na molo v modelech od Eleanor, je to ona.
Това е нейно право, не мое.
Obyvatel Tenderville Lloyd Drince, otec Evana Drince, byl zatčen u něj doma, když se místní úřady pokusily vstoupit na jeho pozemek.
Жителят на Тендървил, Лойд Дринс, бащата на Евън Дринс, е бил арестуван в дома си, когато местните власти се опитали да влязат в помещението.
Nemůžu vstoupit na sál s takovýmhle pocitem, takže...
Не мога да започна операция с такива мисли.
Dovolte mi vstoupit na palubu, kapitáne.
Разрешете да се кача на борда, капитане.
Myslíte, že by si nechala utéct příležitost vstoupit na své staré hřiště s princem po boku?
Мислиш ли, че би пропуснала възможност да въведе старите си навици на рамото на принца?
Máme oprávnění vstoupit na pozemek a vytvořit soupis majetku.
Имаме право да влезем и да направим опис на имуществото.
Uvědomujete si, že chcete opět vstoupit na území Victorie?
Нали осъзнаваш че изкаш да влезеш в орбита на Виктория.
Strigoj nemůže vstoupit na posvátnou půdu.
A Strigoi не може да влезе свята земя.
Hermes nemůže vstoupit na oběžnou dráhu Marsu, protože by jim nezbylo palivo na návrat domů.
"Хермес" не може да влезе в орбитата на Марс. Иначе няма да имат гориво да се върнат.
Chystáme se vstoupit na tři patra s půl tucty členů kartelu, tuctem automatických zbraní a několika tisíci náboji.
Ще влезем в триежна сграда, в която се намират половин дузина членове на картел, дузина автоматични оръжия и няколко хиляди амуниции.
Byl jsem připraven vstoupit na ten ostrov a vyslovit jeho jméno, říct, že všeobecná amnestie má jednu výjimku, ohrozit svou důvěryhodnost, spoléhaje se pouze na vaše rady, a to všechno jen proto, abyste vyřídila svůj osobní spor s bývalým milencem?
Бях готов да сляза на онзи остров и да изрека името му, да кажа, че всеобщото помилване има изключение, да изложа почтеността си на риск, опирайки се единствено на Вашите съвети, които явно целят да уредят лична вражда с бивш любовник.
Chystáme se tu vstoupit na obrovské jeviště.
На път сме да излезем на голямата театрална сцена.
Fajn, možná, že bude schopna vstoupit na náš pozemek, ale nemůže vstoupit do našeho domu, pokud jí nepozveme.
Е, тя може да бъде в състояние Да се върху нашата земя, но тя не идва В нашата къща, освен ако не сме я покани.
Chlapi, kdybych nebyl upřímný, a chtěl vám ublížit, je asi tucet způsobů, jak vstoupit na scénu, a všechny vás zajmout, než vstoupit neozbrojen.
Момчета, ако не бях искрен и ви мислех лошото, има куп начини, по които можех да ви хвана, а дойдох невъоръжен.
Shromáždil se k němu tak veliký zástup, že musel vstoupit na loď na moři; posadil se v ní a celý zástup byl na břehu.
2 И събраха се до Него големи множества, така щото влезе и седна в една ладия; а целият народ стоеше на брега.
2 Shromáždil se k němu tak veliký zástup, že musel vstoupit na loď; posadil se v ní a celý zástup stál na břehu.
2Около Него се събра много народ, затова Той влезе в лодка и седна, докато всички стояха на брега.
Vyznání není místem pro toho, kdo se chystá vstoupit na cestu nesmrtelného života; a když bude daleko, bude mít důležitější práci.
Изповедникът не е мястото за този, който предстои да влезе в пътя на безсмъртния живот; и когато е далеч по пътя, той ще има по-важна работа.
Ti, kdo se rozhodnou vstoupit na Stránku, tak činí ze své vlastní iniciativy a jsou odpovědní za dodržování místních zákonů v takovém rozsahu, v jakém je dodržování těchto místních zákonů vyžadováno.
Тези, които изберат да влязат в страницата го правят по своя собствена инициатива и на свой риск, и са отговорни за спазването на всички местни закони, правила и наредби.
Zamyslete se nad tímto: jak může jeden sektor získat podíl na trhu na úkor jiného sektoru, když mu není dovoleno vstoupit na trh?
Ако помислите за това, как може един сектор да заеме пазарен дял от друг сектор, ако това не е позволено на пазара?
Jinak první zombík může vstoupit na most, na kterém jsou stále lidé.
Иначе, първото зомби може да се качи на моста докато има други хора на него.
1.687992811203s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?