Překlad "vezou do" v Bulharština

Překlady:

водят в

Jak používat "vezou do" ve větách:

Snad jen, že je to důležité a že mě vezou do zahraničí.
Знаех единствено, че е важно и в чужбина.
Když si uvědomil, že ho vezou do zajetí, využil odpočinku stráží, kteří usnuli na cestě, a pokusil se jim uniknout.
Разбрал, че го водят на каторга, той се възползвал от съня на стражите, прерязал въжето на ръцете си и скочил във водата.
Existuje nebezpečí, že neznámý terorista nebo teroristé vezou do Spojených států zbraň hromadného ničení.
Вероятно се внася оръжие за масово унищожение в САЩ от неизвестен терорист или терористи.
Ty vlaky nás vezou do pekla.
Тези влакове ни возят към ада.
Podle všeho, vám vezou do uší kde nakladou vajíčka.
Явно, те изпълзяват до ухото ти да снесат яйцата си.
Je naživu, akorát ho vezou do nemocnice.
Още е жив, карат го в болницата.
Opravdu tomu věříte, že nás vezou do práce?
Наистина ли вярвате, че ще ни водят да работим? Леа!
Právě teď dispečer kváká cosi o třech mužích, třech vážných poraněních; a každého z nich vezou do Mercy West.
В момента диспечера грачи за трима мъже, три тежки травми и всеки един от тях, го водят в Мърси Уест.
Takže tě teď vezou do Belle Reve.
Ще те водят в Бел Рийв, значи.
Zdá se, že ho vezou do Krobova paláce. -Co?
Изглежда, че ще го водят в двореца.
Myslela jsem, že mě vezou do impéria.
Свалят ме на съвсем различно място.
Místní policie tvrdila, že ty dívky vezou do azyláku, ovšem tam nikdy nedorazili.
Месната полици каза, че ще закара момичетата в Заница, но те никога не са пристигнали.
Ben Boykewich měl infarkt nebo mozkové aneurysma. Zrovna ho vezou do nemocnice.
Бен Бойкович е получил удар или мозъчен аневризъм и е закаран в болницата.
Prosila jsem ho. Jeho tělo vezou do márnice.
Аз се опитах да се грижи, че все повече полицаи.
Vašeho parťáka vezou do nemocnice V Roxboro.
Колегата ви го отведоха в болница Роксбърг.
Předtím než do tebe trochu ťukla, tak jí volali záchranáři, že její matku vezou do nemocnice. Takže byla rozrušená.
Е, когато тя почти те е чукнала, е получила обаждане от парамедици, че майка и е била отведена в болница и тя е била разстроена.
Vezou do Bogoty tři miliony dolarů, a jestli je ti dva z DEA zastaví, Pablo vás pověsí za koule.
Носят три милиона долара в Богота и ако двамата от АБН спрат тази кола, Пабло ще ви обеси за топките.
Právě ji vezou do centra, takže kapitánka ji může uvědomit osobně, jako profesionální laskavost.
В момента я водят към управлението, за да може капитанът да я информира лично от професионална учтивост.
Ryby, co vezou do Clevelandu, tam zůstanou navždy.
Тези за Кливланд остават там завинаги.
2.7826299667358s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?