Překlad "veslovat" v Bulharština


Jak používat "veslovat" ve větách:

A já můžu veslovat, mám sílu.
И мога да греба, сър. Имам здрав гръб.
Jak dlouho myslíte, že takto vydrží veslovat, bez jídla a vody?
Без храна и вода колко време ще може да гребе?
Možná by někdo z nás mohl zkusit veslovat.
Някой от нас ще трябва да гребе.
Slečno Giddensová, řekněte Milesovi, ať mě nechá veslovat.
Нека да ми даде едното весло.
Kdy jsi se naučila veslovat, Floro?
Кога се научи да гребеш, Флора?
Než začneme veslovat, nemyslíte, že bychom měli počkat na signál ponorky?
Много, много странно... Към 3 сутринта става неописуемо!
Přešel z Andoveru na Bel-Air, aby mohl veslovat s crew.
Преместиха го от Андовър в Бел-Еър, за да може да влзе в отбора.
Je čas, abych šel veslovat s ostatními otroky.
Време е да хващам греблата заедно с другите роби.
Kirk vyprávěl o Robbieho ženě, Sandře, jak tam jednou přišla brzy ráno, oblečená v gumovém obleku a vysokých botách... a řekla mu, že chce chvíli veslovat.
Кърк разказал, че жената на Роби, Сандра дошла там рано сутринта, през пролетта на 1996, облечена в жълт дъждобран и червени ботуши и му казала, че иска да се поразходи с лодката.
Dostaneme se do Muzillacu, i kdybych měl veslovat sám.
Ще стигнем до Музийяк, ако трябва и сам да греба.
Lepší vyhraje, O'Reily, je to jako veslovat bez vesla.
Надявай се да спечели, О'Райли, иначе горко ти!
Charlie říká, že je tam jezero, kde se dá veslovat.
Чарли каза, че имало езеро за гребане.
Tou dobou už můj člun odplul kus dál a já jsem začal veslovat.
Междувременно течението ме бе отклонило и пак започнах да греба.
Takže může jít se mnou a pomoct mi veslovat, nebo tu zůstat.
Или ела и ми помагай да греба, или си остани тук.
Veslovat si můžu taky třeba v nebíčku, to je fuk."
Ще греба на небето или където и да е.
Mohl bych veslovat, vynalézt 25dolarový počítač.
Или ставаш гребец, или измисляш компютър за 25 долара.
V den, kdy přestanu veslovat, je konec.
Деня, в който спра да греба, край на мача.
V nejhorším případě se budeme střídat. Dva budou plavat a dva veslovat.
В най лошия случай ще се редуваме.
No, každopádně nemůžete veslovat v teniskách.
Ани Уокър. Не може да гребеш с маратонки.
Jo, není nic lepšího, než veslovat, dokud ti nekrvácí ruce.
Да, няма по-хубаво от това, да гребеш докато си разкървиш ръцете.
Není už trošku pozdě, veslovat zpět?
Малко е късно да се върна назад, нали?
Wally začal veslovat a Becca už jde do 8. třídy.
Уоли започна да тренира гребане, а Бека е 8-ми клас.
Tak to budeme kurva až do Gotlandu veslovat asi sami.
Сами ще си гребем до Готланд.
Jak jsem říkal včera, všichni budeme veslovat.
Според мен по залез вече ще трябва да гребем.
Mohl bys veslovat, nebo potřebuješ motor?
Дали с гребане? Или с мотор?
Pokud si chceš půjčit loďku, Suzanne, a veslovat za mizejícího světla, posluž si.
Ако искаш да наемеш лодка, Сюзан, и да гребеш до залез-слънце, моля.
Já budu u řízení a budu veslovat.
Аз ще бъда на кормилото и ще греба.
Co kdybys přestal veslovat po jeho tváři.
Какво ще кажете да ви спре гребане на лицето му.
Když ho Sulla zabil, tak ve fóru takhle zvedl jeho hlavu, podíval se mu do mrtvých očí a řekl: "Nejdřív se nauč veslovat, až pak se můžeš chopit kormidla."
И след като Сула го убил, вдигнал главата му във форума и погледнал в мъртвите очи на момчето и казал: "Първо трябваше да се научиш да гребеш". "Само тогава би могъл да поемеш кормилото."
Když budeme potichu veslovat pod rouškou noci, máme výhodu překvapení
Тихи гребла, прикритието на мрака, изненадата.
Učinila jsem pár změn, setřásla pozlátko svého starého života po myšlenkovém přemetu jsem se rozhodla veslovat přes Atlantický oceán.
Направих някои промени, освободих се от стария си начин на живот, и с помощта на логиката, реших да прекося Атлантическия океан.
1.6733090877533s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?