Zdál se mi ošklivý sen, ale už jsem snad ve své kůži.
Сънувах странен съм, но се чувствам чудесно.
Omlouvá mě jen to, že dnes nejsem ve své kůži.
Единственото извинение е, че тази вечер не съм на себе си.
Obávám se, že se otec necítí ve své kůži.
Страхувам се, че татко се чувства малко неразположен.
Volá se to Barbie "št'astná ve své kůži".
Наричат се "Направи ме щастлив Барби."
Necítím se tu ve své kůži.
Тук не съм на мястото си.
Vaší misí je získat přístup do Ravaisova domu a umístit v jeho kanceláři štenici, dejme tomu, že se necítíte ve své kůži.
Твоята мисия е да влезеш в в къщата на Раве и да сложиш микрофон в кабинета му, при условие, че се добереш до него.
Nejsi nemocný, Clarku, jen nejsi ve své kůži.
Не си болен, Кларк. Просто не си на себе си.
Řekněme, žes nebyla ve své kůži.
О, да кажем, че не беше себе си.
Poslední dobou mi nepřipadá ve své kůži.
Не съвсем. В момента тя е съвсем различен човек.
No, ještě není ve své kůži.
Няма да дойде. Не се тревожи.
Budeš víc ve své kůži, až si trochu odpočineš.
Ще се сетиш след малко почивка.
Podívejte, očividně teď nejste ve své kůži.
Вижте... Явно не сте на себе си в момента.
Nemyslím, že tě někdo může vinit za to, že nejsi ve své kůži, Chloe.
Никой не може да те вини за това, че не можеш да се отпуснеш, Клои.
Peter ví, že nejste ve své kůži.
Питър знае, че нещо те разстройва.
Naneštěstí, Katherinin příchod zapříčinil, že není ve své kůži, je trochu rozhozený, tak nějak nebezpečný.
За съжаление Катрин се появи докара го до малко странно положение, почти неуравновесен, нещо като опасен.
Vypadáš, že nejsi ve své kůži.
Не ми изглеждаш на себе си.
Poslední dobou není ve své kůži.
Тя не е на себе си тези дни.
Nejsi ve své kůži, probereme to později.
Не си на себе си, Каролине. Да говорим по-късно.
Susan asi dnes není ve své kůži.
Опасявам се, че Сюзън не е на себе си.
To, že se necítíte ve své kůži, je vlastně vaše práce, ne?
Да не си на себе си е от нещата, които вършиш, нали?
Vím, že Cam není ve své kůži, co nastoupil na tu pozici učitele.
Знам, че Кам има проблеми, откакто се върна към преподаването.
Nejsi ve své kůži, a já ti to moc neulehčuji, když se chlubím tím, za jakého hrdinu poslední dobou v práci jsem.
Напрегнат си, а аз направих нещата по-зле с моето хвалене какъв герой съм бил на работа напоследък.
A přiznejme si - poslední dobou nejsi zrovna ve své kůži, jasný?
Сега, нека си го кажем-- напоследък не си на пълна скорост, нали?
Cítíš se ve své kůži bezpečně?
А ти... Чувстваш ли се сигурно в кожата си?
Určitě se cítím ve své kůži mnohem příjemněji.
Определено се чувствам по-добре в кожата си.
To je ironie, protože jsem ve své kůži nebyla týdny a nikdo si toho nevšiml.
Това е някак иронично, защото аз не бях на себе си от седмици, И така и никой не разбра.
"Na střední jsem se nikdy opravdu necítil ve své kůži."
"В гимназията така и не успях да се почувствам добре в кожата си.
Vím, že paní Jamisonová nebyla ve své kůži, tak jsem si řekla, že se mrknu, jak na tom jsou.
Знам, че г-жа Джеймисън не се чувстваше добре, затова реших да се отбия да ги видя.
Nevím, dnes se necítím ve své kůži.
Не знам, не се чувствам като себе си днес.
To vysvětluje, proč Ronnie posledně nevypadal jako ve své kůži.
Това обяснява защо Рони не изглежда на себе си напоследък
Měla jsem dost těžké období a ne vždy jsem ve své kůži.
Имала съм доста трудни моменти и не винаги съм с всичкия си.
Co když to produkuje třeba ve své kůži nebo žlázách?
Ако сам го произвежда, например през кожата или в жлезите си?
Nicku, nejsem z toho ve své kůži.
Ник, не съм сигурен за това.
Je v pořádku s tím bojovat, necítit se ve své kůži.
Нормално е да се съпротивляваш, да се чувстваш некомфортно.
Připadá mi, že nejsi ve své kůži.
Не приличаш на себе си, Джеф.
Ale nějak se teď necítím ve své kůži.
Но аз просто не се чувствам като мен точно сега.
"Skoro si vzpomínám, že jsem se necítila ve své kůži."
Струва ми се като че ли се чувствах някак особено.
Bratr dnes není ve své kůži.
Брат ми не е на себе си днес.
Cítím se mnohem víc v pohodě ve své kůži nyní.
Чувствам се толкова много по-спокойни в кожата ми сега.
Odvracíme se od svého trápení útěkem někam, ale vlastně všichni máme společné trápení a to, že jsme zaseknutí ve své kůži a každý další je mimo.
Разсейваме се от нещастието си, като тичаме някъде наоколо, но всъщност всички чувстваме това общо нещастие, че сме затворени вътре в кожите си, а всички други са там, навън.
A příležitostně se setkáme s dalším člověkem zaseknutým ve své kůži a užíváme si jeden druhého, a každý z nás se snaží dostat ven po svém, a nakonec se mu to nepodaří a je opět zpátky na začátku.
Понякога се събираме с друг човек, затворен в кожата си, и двамата се радваме един на друг, а всеки от нас се е опитал да се измъкне сам, но в крайна сметка, разбира се, се проваля - и отново сме вътре в това нещо.
Ale ženy spíše řeknou: „Necítím se ve své kůži.“, „Nemůžu se pořádně nadechnout.“ „V poslední době jsem dost unavená.“
Но повече жени, отколкото мъже, ще се оплачат "нещо не е наред, " "сякаш не мога да си поема достатъчно въздух, " "толкова съм изморена напоследък."
3.716206073761s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?