Překlad "vůbec bych" v Bulharština

Překlady:

никога не бих

Jak používat "vůbec bych" ve větách:

Vůbec bych ji ke Cooperovým nepustil, pokud by nebyla mimořádně způsobilá.
Не бих я допуснал до семейство Купър, ако не беше извънредно способна.
Vůbec bych se nedivila, kdybys je všechny zavraždil.
Няма да се учудя ни най-малко, ако ти си ги убил.
Vůbec bych se tomu nedivil, podle toho, jak to tady kolem vypadá.
Като гледам тази планета, напълно е възможно.
Kdybych smrděla tak strašně jako vy, vůbec bych v blízkosti lidí nežila!
Ако миришех толкова лошо като теб, не бих живяла сред хора.
Vůbec bych to nejradši vyřídil takhle, z daňových důvodů.
Всъщност, предпочитам така за да избегна данъците.
Takže kdybych byl počat ve vašem světě, vůbec bych neexistoval.
Ако бях заченат в биосферата, нямаше да се родя, нали?
Vůbec bych se nedivil musíme se na tu možnost připravit.
Не бих го изключил. Трябва да сме готови за такъв случай.
Vůbec bych sem nešla ale měla jsem fakt těžký večer a opravdu bych si dala hrnek kafe.
Дори въобще не бих дошла, но имах много скапана вечер и наистина имам нужда от чаша кафе.
Kdybych ji už neviděla, vůbec bych se nezlobila.
Дори никога да не я видя отново.
Kdyby sis to rozmyslel, vůbec bych se nedivil.
Ако си смениш решението, няма да те виня.
Vůbec bych se teď s tebou neměl ukazovat.
Дори не трябва да се виждам с теб.
Kdyby to teď Colt pokazil, vůbec bych nebyl překvapený.
Няма да се изненадам, ако Колт се измъчи сега.
A vůbec bych se netrápil tím, být poražen nějakým dalším automobilem.
И не бих се тревожил дали ще ме удрят други коли.
Chlapci, vůbec bych se nedivil pokud by se dala přesvědčit ke svému nejlepšímu tanci svalů.
Няма да се изненадам ако се съгласи да изпълни прочутият си български танц!
Vůbec bych sem nešel nebýt toho, že mě k tomu on přesvědčil!
Всъщност не бих го и направил, ако той не ми беше казал!
Vůbec bych se rád omluvil za všechny ty věci, které jsem ti způsobil.
Съжалявам за много неща. За всичко, което ти причиних.
Kdybych vás neznal, vůbec bych nevěděl, že existujete.
Ако не те познавах, нямаше да знам, че съществуваш.
Vůbec bych se s tebou neměl bavit.
Не трябва да работя с теб.
A vůbec bych se nedivil, kdybyste odtud jen tak odešly a už nás nechtěly vidět.
Няма да ви виня, ако си отидете.
Kdyby sejmula deset aut naráz, vůbec bych se nedivil.
Няма де се изненадам, ако удари 10 коли наведнъж.
Vůbec bych to slovo neznala, kdyby mě minulý týden totálně nezaskočilo v křížovce.
Нямаше да знам тази дума, ако не ме беше прецакала на кръстословицата миналата седмица.
Vůbec bych tě netipla na někoho, kdo bude chránit lidská práva.
Не те определях като някой, който ще спасява човечеството.
Jo, kdyby to takhle udělal Jimmy Lee, vůbec bych ty prachy nepotřebovala.
Ако Джими Лий го беше извадил навреме, нямаше да ми трябват пари.
Kdybych věděl, že je těhotná, vůbec bych ji nenajal.
Ако знаех, нямаше да я наема.
A už vůbec bych ti neměl říkat, že přístupová kód k těm dveřím je 92762
И определено няма да ти кажа, че кодът на вратата е 92762#.
Kdybych to tušil, vůbec bych ho sem nepouštěl.
Ако знаех, нямаше да го каня.
Vůbec bych jí to nekupoval, kdyby byla dostupná nejvíc sexy holka v Rosewoodu, nebo kdyby ji zajímali kluci.
Нямаше дори да й купувам този подарък. Ако най-горещото момиче в Роузуд беше свободна, или се интересуваше от момчета.
Kdyby nebylo Gunthera, vůbec bych netušila co to LARP je.
Даже нямаше да разбера за игрите, ако не беше Гюнтер.
Vůbec bych se nedivila, kdyby to udělali.
Не бих се учудила, ако го сторят.
Teď kdybych byl tebou, vůbec bych nemyslel na ty shnilé tresčí hlavy klouzající dolů krkem.
Ако бях на твое място, щях да усетя, че ножа е опрял до кокала.
Pokud ano, vůbec bych se tím nezabýval.
Аз не бих й обръщал внимание.
Ale vůbec bych neviděla, jak roste?
Но няма да съм част от израстването му?
Louisi, kdybych byl jako led, vůbec bych za tebou nechodil.
Louis, ако бях толкова студен, Аз не бих дошъл тук на първо място.
Vůbec bych tu nebyl, kdyby nebylo tebe.
Нямаше да бъда тук, ако не беше ти.
Kdybych věděl, že proto chcete, abych přivedl člena Coltonovy rodiny zpět do Havenu, vůbec bych se nevracel.
Ако знаех, че за това сте искали да доведа член на семейство Колтън в Хейвън, никога нямаше да се върна.
Vůbec bych tu neměla být, byla to sebeobrana.
Не бива да съм тук. Бе самозащита.
5.2173910140991s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?