Je to dobrá žena, a ačkoliv tahle věta může někomu lézt na nervy, existují chvíle, kdy člověk musí obdivovat její mravnost.
Тя е добра жена и макар това да е достатъчно дразнещо, има моменти, когато достойнството на Изабел заслужава възхищение.
Tak proč je to taková srdce lámající věta?
Защо това да е толкова ужасно?
Víte chlapci, myslím, že tady bude třeba víc než dobrá věta na úvod.
Знаете ли, момчета, мисля, че за това трябва нещо повече от крилата фраза.
Jen taková nevinná věta a jak výrazně přístroj zaregistroval její působení.
Прости думи като моите се регистрират много ясно на дисплея.
Věta, kterou jsem myslel, že nikdy nevyslovím.
Изречението, което никога не съм мислел, че ще кажа.
První odkaz, který se zobrazil, první věta.
И това излиза на първата страница.
Byla to poslední věta z knihy Srdce temnoty od Josepha Conrada.
Последното изречение от "Сърцето на мрака".
Tato věta je považována za klíč ke všemu magickému.
Тази фраза се смята, че е от ключово значение за цялата магия.
Další věta, kterou jsem nečekala, že řeknu nahlas.
Не трябваше да го казвам на глас. - Значи е купено оттук?
Věta, která zněla s podivem podporovačně i odsuzovačně.
Изречение, което прозвуча странно подкрепящо и осъдително.
Nejčastější věta se týká toho, že upadli a nemohou se zvednout.
Най-често чуваната фраза там? "Паднах и не мога да се изправя."
Když viděl tečku, věděl, co udělat, aby věta zněla, že končí, místo toho, aby zůstala viset ve vzduchu.
Когато видеше точка, знаеше как да накара изречението да звучи сякаш приключва, а не остава да виси във въздуха.
Toto je první věta z románu Lolita.
Това е началната фраза от романа "Лолита".
Tady je například věta napsaná v angličtině a stejná věta napsaná holandsky za použití stejných písmen abecedy.
Ето, примерно, едно и също изречение написано на английски и на холандски, използвайки едни и същи букви от азбуката.
Věta, kterou jednou pronesl Dalai Lama zní: "Láska a soucit jsou nezbytnosti,
По думите на Далай Лама: "Любовта и състраданието са нужди.
Zajímavé je, že když první věta vaší komunikace je: "Hej, dobře mě poslouchej, protože ti teď řeknu něco hodně poučného, " je úžasné, jak brzy pocítíte ledový chlad i ohnivou palbu zároveň.
Интересно е, че когато твоето първо изречение при общуване е: "Хей, слушай, понеже смятам да те отрупам с малко сериозни познания, " невероятно е колко бързо ще намерите едновременно лед и команда за разстрелване,
Byla tam i bláznivá věta, že povinnosti v této zemi jsou snad jenom od toho, aby se porušovaly.
Имаше това лудо изречение, че липсва правилно поведение в този окръг, че всичко беше произвол.
Jenom jsem věděl, že to je nádherně udělané -- každý záběr, každá scéna, každá věta.
Можех да усетя голямата идея в основата му -- залегнала във всеки кадър, всяка сцена, всяка реплика.
Úvodní věta odstavce nesoucí hlavní myšlenku ("topic sentence") vlastně pochází z řeckého slova "topos", což znamená "místo".
Всъщност, фразата "заглавно изречение", идва от гръцката дума "топос", която означава "място".
A je v ní tahle věta, kterou hlavní postava, Arnold, říká své matce, když se hádají o tom, kým je a jaký život vede.
Главният герой, Арнолд, казва на майка си, когато те се опитват да открият кой е той и какъв е животът, който живее:
V angličtině to je jenom 20 slov nebo věta s krátkým odkazem.
Но на английски език, това е изречение от 20 думи с кратка връзка.
Když říká: "Pojď za mnou, abych mohl tvým masem nakrmit ptáky na nebesích a zvěř v lesích, " věta "pojď za mnou" je také náznakem jeho zranitelnosti.
Когато казва: "Ела при мен за да нахраня с плътта ти небесните птици и земните зверове, " фразата "ела при мен" е намек за неговата слабост.
YR: Tato věta je nyní vryta do mé mysli jasněji, než pin mé bankovní karty, takže mohu předstírat, že mluvím plynule čínsky.
ЮР: Този текст е така запаметен в съзнанието ми, по-ясно от пин номера на банковата ми карта, така че мога да се преструвам, че говоря гладко китайски.
Už samotná tato věta odhaluje nevyhnutelnou zkázu štěstí.
Точно това изречение вече разкрива гибелта на щастието.
Například tato věta: "Řekl jsem tesaři, že jsem mu nemohl zaplatit."
Да вземем това изречение: "Казах на дърводелеца, че не мога да му платя."
To přijde s něčím, co už trochu vypadá jako věta.
Това дава нещо, приличащо на изречение.
Začíná se chytat opakující se prozódie, kdy každá věta končí jako otázka? Když to ve skutečnosti není otázka, ale oznámení?
Сега също се появява и повтарящата се прозодия, където всяко изречение завършва сякаш е въпрос, когато всъщност не е въпрос.
Je jedno, kdo to byl, důležitá byla jen ta věta, která mi zněla v hlavě: „Toho balíčku se nedotknu, dokud nebude konec.“
Няма значение кой беше той, важното е, че думите му отекваха в главата ми: "Няма да се докосна до тестето чак до самия край."
A první věta z té knihy zní: "Byla jednou jedna kniha jménem Cindy, která byla o Titanicu."
Първият ред от книгата е: "Имало едно време една книга на име Синди, в която се разказвало за "Титаник".
Je tam věta "Víš, kde jsem ho našel?
Там има една фраза: "Знаеш ли къде го открих?
Co je ale zajímavé, a dá se říct nechvalně proslulé o "Původu druhů", že je v něm pouze jedna věta, která se týká evoluce člověka.
Онова, което е толкова интересно и до известна степен леко позорно в "Произхода на видовете? е, че в нея има само един ред за човешката революция.
A když napíšete knihu, kde první věta té knihy je "To není o tobě", potom, když se najednou stane nejprodávanější knihou v historii, musíte usoudit, no, hádám, že to není o mně.
И когато напишеш книга, чието първо изречение е "Не става въпрос за теб, " тогава, когато изведнъж тя се превръща в най-продаваната книга в историята, трябва да разбереш - е, предполагам не става въпрос за мен.
Pokud nejste vězeňským dozorcem, věta 'Některé práce jsou jako vězení' je doslovně nepravdivá.
Освен ако не сте надзирател в затвор, изречението "Някои служби са затвори" е неточно в буквален смисъл.
Ve skutečnosti v tom byli tak úspěšní, že ta věta dominovala Twitteru po dva týdny.
И всъщност постигнали такъв успех, че тя беше на първо място в Туитър две седмици.
Rád bych, aby tam tato věta nebyla, protože si myslím, že není pravdivá.
Иска ми се това изречение да го нямаше, защото мисля, че е фалшиво.
1.0148551464081s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?