Překlad "utopíš" v Bulharština


Jak používat "utopíš" ve větách:

Stanley, seš samá sračka, jednou se v nich utopíš.
Стенли, толкова си изгнил ще може да отплуваш.
Když máš na zádech dvě bomby a nejde ti vzduch, tak se utopíš. Takže ho potřebuje.
Като си с два резервоара на гърба и нямаш въздух, можеш да се удавиш.
Utopíš se ve své vlastní plicní tekutině.
Удавяш се в собствената си течност.
Utopíš mě v půl metru vody?
Ще ме удавиш в 40 см вода?
Nemůžu se dočkat, až budeš cítit ledovou vodu prosakujíce se do tohoto kufru, scvrkávajíce ti koule, předtím, než se utopíš!
Нямам търпение, да видя как ледената вода се просмуква в този сандък и сбръчква топките ти докато се давиш!
Jestli selžeš, utopíš se v krvi nevinného.
Ако грешиш, ще пролееш невинна кръв.
Ne, ale, koukni, prostě o tom přemýšlej Jestli tě tu nechám, tak se utopíš.
Да бе, но само си помисли. - Няма да те оставя да се удавиш.
A ty se kvůli ničemu utopíš v hovnech.
Каниш се да скочиш в канал.
Jestli tu zůstaneš, utopíš se určitě.
Ако останеш тук, определено ще се удавиш.
Vypneš vypínač, světlo přestane blikat.. a pak se utopíš.
Изключваш прекъсвач, лампата угасва и се давиш.
A až to uděláš, tvoje plíce se naplní vodou a ty se utopíš.
Вдишаш ли, дробовете ти ще се напълнят с вода.
Jasně že jsi na mizině, když všechny peníze utopíš v tom jejich brlohu.
Нямаше как да не фалираш, толкова пари хвърли на вятъра за адската им дупка.
A kvůli tomu utopíš tisíce děcek v bažině?
Искаш да издавиш хиляди хлапета в блато?
Víš říká se: Utopíš se ve vlastní krvi.
Както казват; удавила се е в собствената си кръв.
Žádný strach, synu, než se utopíš, umrzneš.
Не бой се синко, ще замръзнеш преди да си се удавил.
Topí se, když za ním skočíš, utopíš se taky.
Ще се удави. Влезеш ли, ти също.
Takže, až to tu začne střílet, tak tu je dvakrát tolik vody dvojnásobná energie vln a dvojnásobná šance, že se utopíš.
При мавериците ще те затисне два пъти повече вода, два пъти по-голяма сила на вълната, и два пъти по-голям шанс да потънеш.
A nebudu se dívat na to, jak se utopíš.
А аз няма да остана да гледам как падаш.
Dovol mi ti pomoct, než se utopíš.
Нека ти помогна преди да си се удавила.
Taky ho utopíš, až ho budeš mít dost?
Планираш да го удавиш когато му се наситиш?
Nemusíš mít strach, že se utopíš. Já jsem totiž plavčík.
Дори не трябва да се страхуваш да плуваш, защото аз съм спасителка.
Takže ty s ním klidně nasedneš do želvího krunýře a utopíš se tam?
Значи ще влезете в черупката на костенурка и ще се удавите?
Hádám, že když do tebe tyhle přístroje přestanou pumpovat vzduch, utopíš se na souši.
Предполагам, че ако тези машини спрат да помпат въздух в теб. ще се удавиш на сухо.
Když s tím nic neuděláš, tak máš asi 10 minut, než se utopíš ve vlastní krvi.
Без медицинска помощ имаш около 10 минути, докато той се задави със собствената си кръв.
A vyhni se tekutým pískům na severu, nebo se v nich utopíš.
Пази се от плаващите полета на север.
Maxie, když se vypneš ve vodě, utopíš se.
Макси, ако се изключиш във водата, ще потънеш.
Jestli utopíš mou knihu, udělej to pořádně!
Ако ще давиш книгата ми, направи го както трябва!
když chceš někoho zabít, zastřelíš ho, otrávíš ho, nebo utopíš.
Ако искаш да убиеш някой, застрелваш го или го отравяш или го удавяш.
Utopíš to v chlastu a budeš se snažit jít dál, ale...
Ще го преглътнеши ще се опиташ да продължиш напред, но...
0.97140693664551s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?