Pokud nepřítel jakkoliv ustoupí, což předpokládáme...
Ако врагът се оттегля под някакъв строй, което приемаме...
Všichni si stoupnou do řady vpravo od středu kromě Hawkeye, ten před vhozením míče do hry ustoupí o metr dozadu.
Всички да отидат отдясно на центъра, освен Хокай, който ще се дръпне един ярд назад преди хващането на топката.
A tak mentálně ustoupí o krok dozadu, provede regresi, a namaluje obraz malíře, jak maluje obraz krajiny.
значи той мислено се връща стъпка назад, и рисува картина на художник, който рисува пейзажа.
Tento podivný obchůdek, plný vzácných orientálních předmětů, nyní ustoupí budoucnosti ve stylu Daniela Clampa.
Този чудат магазин, съхранявал редки предмети от Ориента, сега дава път на бъдещето в стил "Даниъл Кламп".
Velmi pochybuji, že Toyotomiho spojenci nyní ustoupí.
Опасявам се, че сега съюзниците на Тойотоми ще избягат.
Řekněte svým lidem ať ustoupí a nikomu se nic nestane.
Кажи на хората си да се дръпнат и никой няма да пострада.
Doufala jsem, že když ho vykoupu, tak moje alergie ustoupí.
Мислех, че ако го изкъпя, това ще помогне на алергията ми.
Jak se plod vyvíjí, většina z této tkáně ustoupí, zbývajíc jen na zábavných místech, ale občas nějaká prsní tkáň navíc je nechána na místech, kam nepatří.
След време голяма част от нея изчезва, но остава на някои интересни места. А понякога, излишната тъкан остава и там, където не би трябвало.
Generál Washington ustoupí panu Hamiltonovi, jako vždy.
Както винаги, генерал Вашингтон ще се обърне към г-н Хамилтън.
Znám Leeho zatlačte na něj a on ustoupí.
Познавам Лий. Притисни го и ще отстъпи.
Když jsem sejmula toho poldu, nebylo to jako porucha, ty schopnosti byly jako... vlna, všechno mnou procházelo, a pak ta vlna ustoupí a ty vidíš, co vyplavila.
Когато повалих онзи полицай, Не беше като бъгване, уменията бяха като... вълна. Всичко връхлетя в мен, и тогава вълната се отдръпва и виждаш какво е измила.
Kdo z vás ustoupí, bude pro mě Volsk a pocítí můj hněv.
Който отстъпи, ще го смятам аз, за волсец и ще изпробва моят меч.
Slečna Alt a pohyb tvrdí, že bych se měla snažit poslouchat vnitřní hlas ale je zde mnoho výkřiků a věčně, Delante ustoupí.
И мисис Олт казва, че трябва да слушам вътрешния си глас.... Но те са толкова много и винаги крещят и Деланте се отдръпва от мен.
Když se něco takového stane, tak Jimmy většinou ustoupí.
Обикновено, ако приятел хареса някой, стои настрана.
Když jeden z nás ustoupí, prohrajeme všichni.
Ако някоя от нас се пречупи, то губим заедно.
Slibují mu proslov na sjezdu, a pak ustoupí.
Обещават му реч на конгреса, след това се оттеглят.
Až tohle začne, tak buď ustoupí, nebo se pokusí krýt se.
Когато това започне, ще се оттеглят или ще се прикрият.
Najednou pole slunečnic ustoupí před nízkou budovou z kamene a dlaždic.
Скоро, поле от слънчогледи разкрива ниска сграда от камък и с керемиди отгоре й.
Přijdou vás zachránit, no dostanou strach, že pokud vás zkusí vytáhnout, sami padnou přes okraj, proto ustoupí.
Те идват да ни спасят, но се боят, че ако посегнат, може да бъдат повлечени от нас. Затова отстъпват назад.
Vždycky můžeš být tím, kdo ustoupí.
Винаги има време да станеш по-добър човек.
Když vyzkoušíme protilátku a počkáme, jestli symptomy ustoupí...
Инжектирахме вируса на един приемник и изчакахме симптомите.
Když se sehne, aby se napil, voda ustoupí.
Когато се наведе да пие, водата спира.
V bitvě raději ustoupí, než aby přišli o muže, takže jestli se něčeho bojí, tak je to ztráta bojovníků.
Биха предпочели да отстъпят пред това да загубят много воини. Страхуват се от загубата на хора.
Kromě toho, pokud se věci zhorší, jsem si jistý, že budeš první, která ustoupí, že, Cat?
Освен това, ако нещата станат твърде напечени, сигурен съм, че ти първа ще излезеш. Нали, Кат?
Pane Tibbsi, řekněte stráži, ať ustoupí.
Г-н Тибс, наредете им да се изтеглят.
Časem voda ustoupí adávzniknout novému životu a nové potravě pro všechny.
Накрая, когато водата се оттече, ще се появи нов живот, и ще има храна за всички.
Víš, když dlouho zadržíš dech a pak takový to... nesnesitelný pocit předtím, než ustoupí a konečně se nadechneš?
Когато задържиш дъха си е... непоносимо усещането точно преди да се отпуснеш и да си поемеш глътка въздух.
Jdeme dolů - do Mestie - dalšího města na naší expediční trase, zpočátku následujeme horu, štěrk a v dešti silně blátivou a kluzkou cestu, která nakonec ustoupí betonu a asfaltu.
Слизайки надолу - до Местия - друг град по нашия експедиционен маршрут, първоначално следваме планината, чакъл и под дъжда силно кален и хлъзгав път, който в крайна сметка отстъпва място на бетон и асфалт.
Tyto účinky obvykle ustoupí bez léčby.
Тези ефекти обикновено отзвучават без лечение.
Otázka tedy zní: ustoupí tuk, když ho odřízneme od zásobování krví?
Въпросът е: Можем ли да стопим тлъстините, като им отрежем достъпа до кръв?
0.64276003837585s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?