Udělal jsem chybu, že jsem připustil, aby se poslední bitva odehrála na mojí usedlosti.
Направих грешката накрая да се бия в моя имот.
Pokud budou vaše usedlosti vzkvétat, zasloužíte si každý akr země.
Преди няколко години мнозина като вас пристигнаха.
Po usedlosti se volně potuluje gepard a pavián.
От колко време е във вашият клас? Откакто пристигна.
Takže, všechny vás tady vítám na mé skromné usedlosti a této benefici organizované mojí přítelkyní Dr. Eileen Coleovou.
Всички вие сте добре дошли в скромния ми дом, и на тази благотворителна среща, организирана от д-р Айлийн Коул.
Bedny mají být dopraveny do usedlosti Carfax v Londýně.
Ще ги доставят в закупеното от него имение в Лондон.
Nebylo snadné najít úkryt v téhle temnotě, když jediné světlo, na které jsme narazili, bylo osvětlené okno nějaké usedlosti.
Опасността при намиране на скривалище в пълен мрак е, че по светло може да се окажете по средата на жилищен квартал.
Je hezké vidět nekoho ze staré usedlosti.
Хубаво е да видиш някой, от дома.
Běžte do té usedlosti, kde se svítí.
Добре. Свършено е с къщата в този огън.
Šest hodin mě nelegálně zadržovali na prezidentské usedlosti.
Аз бях незаконно задържан последните 6 часа в президентското убежище.
Dvě hodiny v Kaneovic usedlosti s pěti nejlépe hodnocenými studenty 3. a 4. ročníku, pokoušejíc se nesmát zatímco mluví o stipendiu, které v Lillyně jménu nabízejí.
Два часа в имението на Кейн с петте от най-добрите младши и старши ученици опитвайки се да подтисна гаденето, докато те говорят за степендията предлагана на името на Лили.
A pak nakreslil mapu Harbisonovy usedlosti....ale vynechal potok, u kterého hnili ostatky Wooda Hitea.
Нарисува им карта на имота като пропусна мястото до потока, къде лежаха останките на Ууд Хайт.
Garciaová, potřeboval bych vyhledat malé zemědělské usedlosti v střední Kalifornii kde byly nevyřešeny vraždy spojené s nočním vloupáním... do domu nedaleko vlakových tratí.
Гарсия, проучи фермерските градчета в централна Калифорния. Търси неразкрити убийства, които включват и нощни обири. В къщи, които са на не повече от километър от жп релси.
Jak si budete krátit dlouhou chvíli v domku na okraji země, v sousedství usedlosti mé tety?
Как ще се забавлявате в селска къща на границата на провинциалното имение на леля ми?
Jedna strana vnímá usedlosti jako jednu zdalších překážek vdosažení míru, jiní to vnímají jako výsostné právo.
Някои виждат заселниците като поредната пречка за сключване на мир, докато според други това е тяхно божествено право.
Mírumilovné usedlosti, příliš vzdálené od pomoci, byly také ohrožovány.
Мирните фермери напускаха земите си под натиска на надвисналата заплаха.
Agenti Jaggere a Richardsi,...jako majitel této staré usedlosti...vás mohu ujistit, že tu straší.
Да, агенти Джагър и Ричардс. Като мениджър на това прекрасно място, мога да ви уверя, че е обитавано.
Jano, to je má žena Richilda, paní zdejší usedlosti.
Йоана, това е жена ми Рихилда, господарката на дома.
Najdeme usedlosti a vesnice, tam jídlo bude.
Ще намерим ферми и села, там има храна.
O jeho usedlosti v Marině se říká, že je to nejstřeženější soukromá rezidence v Severní Americe.
Говори се, че къщата му в Марин е най-добре охранявания частен дом в Северна Америка.
Večírek se bude konat v hlavní části usedlosti.
Партито ще се състои на приземния етаж.
Vydal jsem se do Hamptons s mým bratrem, Evanem, a potkal jsem záhadného miliardáře jménem Boris, který nás ubytoval v domku na své usedlosti.
Заминах за Хамптън с моя брат Евън, Запознах се с тайствения милиардер - Борис, който ни приюти в къщата за гости в имението си.
Měl jsem to vědět, když se stále ptala, jestli může odjet z dědečkovo usedlosti o týden dřív.
Трябваше да се досетя, когато ме помоли да напусне фабриката на дядо си миналата седмица.
Vím, že vy jste ty usedlosti nevyplenili.
И знам, че не сте атакували лагерите вие.
Víš, na dům Ronalda a Anny je vidět z Miminy usedlosti.
Къщата на Ана и Роналд се вижда от фермата на Майма.
Hattie za mnou přišla... a říkala, že Mimin milenec je pohřbený poblíž usedlosti.
Хати дойде да ме види и каза, че любимия на Майма е погребан наблизо до фермата.
Vyhodil jsem ho ze své usedlosti včera v noci.
Изгоних го от имота си снощи.
Na farmářské usedlosti psychologa van Holtzmana jsou objevována stále nová temná tajemství a s nimi další otázky. Úřady stále nacházejí další pohřbená těla jeho obětí.
Още ужасяващи разкрития и още много въпроси в провинциалния имот на бележития психолог Ван Холцман, докато разследващите продължават да намират заровени тела на негови жертви.
A Brady měl klíč k usedlosti, kde byl ubodán detektiv Hudson... v usedlosti, pronajaté vámi.
А Брейди има ключ за къщата, в която Хъдсън е бил намушкан. Място, наето от теб.
Udělali si z té usedlosti svou základnu.
Ще направят имота своята база за операции.
Víte, jaký materiál je nejlepší pro přístupovou uličku ve vaší usedlosti?
Знаете ли какъв материал е най-подходящ за лента за достъп във вашия дом?
První věc, která zachycuje vaše oko na usedlosti, je fasáda domu, takže by měla věnovat zvláštní pozornost.
Първото нещо, което хваща окото ви в гостоприемството е фасадата на къщата, така че трябва да обърне специално внимание.
Od hustě obydlených měst až po usedlosti odříznuté od okolního světa, všude, kde žijeme, produkujeme odpady.
От гъсто населените градове до отдалечените селища, навсякъде, където живеем, произвеждаме отпадъци.
Přístroj je vhodný pro použití a umožňuje čištění území usedlosti.
Устройството е удобно за използване и ви позволява да почистите усамотните територии.
1.8139770030975s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?