Jak používat "upozorňovat" ve větách:

Tyto petice umožňují Evropskému parlamentu upozorňovat na případy porušování práv evropských občanů ze strany členských států, místních úřadů nebo jiných institucí.
Тези петиции дават възможност на Европейския парламент да насочи вниманието към всяко нарушаване на правата на европейските граждани от страна на държава-членка, местни власти или друга институция.
Toto nařízení by proto mělo zajistit, aby byla k dispozici odpovídající opatření, která umožní informátorům upozorňovat příslušné orgány na případná porušení tohoto nařízení a ochrání je před odvetou.
Тези механизми следва да включват подходящи гаранции за лицата, които подават сигнали за действителни или потенциални нарушения на настоящия регламент, както и за лицата, обвинени в такива нарушения.
Nebudeme na sebe upozorňovat a připravíme se pro případ, že nastal náš čas.
В това време вие чакате напълно готови и праведни, в случай че настъпи часът ви.
A jestli je šance aspoň promile, že jste se dobře modlili, proč na to upozorňovat tvýho šéfa?
И ако има шанс 1 на 1000, хората ти да са се молили правилно... защо да се нагърбвам с вниманието на шефът ти?
Ale podívejte pane Forsiku, nemusíte upozorňovat na to co nemám.
Вижте, г-н Форсик, няма нужда да посочвате какво ми липсва.
Ne, ve skutečnosti měl čtyři, ale nechtěli jsme na to upozorňovat.
Не, въщност бяха четири, но не искахме да му обръщаме внимание.
Na vraždu, jež má zůstat utajená, by se nemělo upozorňovat.
Убиец, който не иска да привлича внимание към деянието си.
A takhle na sebe nebudem upozorňovat?
Така ли ще стоим извън радара?
Já nejsem jeden z těch učesanejch LA lidí, kterým se líbí na sebe upozorňovat.
Не съм от онези хора, които мислят, че светът се върти около тях.
Nebo vás snad musím upozorňovat, že bez Valdairského svitku trhlinu nikdy nezacelíte?
Или трябва да ти напомня, че без Свитъка на Валдир никога няма да затвориш пукнатината?
Bude důrazně upozorňovat na to, že jste svůj vztah začali ještě než vás přeložili.
Той със сигурност ще заяви, че сте започнали връзката си преди преместването ви тук.
Což by nemělo být nikdy brzo, pokud na sebe nebudete upozorňovat.
Няма да е скоро, ако просто не си вириш главата.
Nevím, jestli je vhodné na takové věci upozorňovat.
Май не е много редно да отбелязвате такова нещо.
Co se stalo s tím, že na sebe nebudeš upozorňovat, princezno?
Какво стана със стоене далеч от радара, принцеске?
Co kdybys na sebe přestal tolik upozorňovat?
Трябва да привличаш по-малко внимание към себе си.
Pokud na sebe budete upozorňovat, uvidí vás.
Ако викаш така, който е там, ще те види.
Jestli jste zdvořilý, tak na nás nebudete upozorňovat.
Ако сте учтив, няма да привлечем внимание.
Nebudu ho upozorňovat na nikoho dalšího.
Няма да поставя никой друг в неговия обсег.
Lidé s ním spojení, padají jako mouchy, takže na nás nebudu raději upozorňovat.
Хората, които са свързани с това, са мъртви, така че няма смисъл да се излагаме и ние на опасност.
Víš, nebudu už na sebe tak upozorňovat.
Знаеш ли, просто ще си държа главата наведена.
Ne, nesmíme na sebe upozorňovat, chápeš to?
Не, не трябва да се набиваме на очи. Схвана ли?
Říkali jsme, že na sebe nechtěli upozorňovat, ale tohle nevypadá jako Horatiův styl.
Шефе, знам, че говорехме за летене под радара, но това наистина не изглежда да е в стила на Хорасио.
„e) přezkoumávat dopad provádění směrnice ve vnitrostátním právu [této směrnice] na fungování vnitřního trhu a upozorňovat na jakékoliv obtíže při tomto provádění;
4. Задачите на комитета са: а) да разглежда въздействието на настоящата директива върху функционирането на вътрешния пазар и да сигнализира за евентуални трудности;
Pokud nechcete být upozorňováni na to, když vás někdo přidá jako kontakt, otevřete možnosti upozornění a zrušte zaškrtnutí políčka Upozorňovat na přidání do seznamu kontaktů.
Под Общи известия изчистете отметката от квадратчето Уведомявай ме, когато някой ме добави към своя списък с контакти.
upozorňovat Vás na naše speciální nabídky a služby, které by mohly být pro vás zajímavé;
да Ви уведомяваме за нашите специални оферти и услуги, които могат да ви бъдат интересни;
Tento výbor, který sestává z nezávislých odborníků, bude upozorňovat na nedostatky v provádění Úmluvy a bude vydávat doporučení.
Комитетът, който се състои от независими експерти, ще насочва вниманието към евентуални слабости при прилагането на конвенцията и ще прави препоръки.
Vezměte si, že před třemi lety hlavní analytici začali upozorňovat na ropný vrchol, nikoliv ve smyslu dodávek nýbrž v poptávce.
Всъщност, преди три години повечето анализатори започнаха да виждат връхната точка на нефта, не в доставянето, а в търсенето.
Musíme ostatním třídám ukázat, jak se to dělá, aby si nás při procházení chodbou lidi všimli, aniž byste na sebe museli upozorňovat.
Трябва да покажем на останалите класове как се прави, така че като ходим по коридора, хората да ни забелязват без да вдигаме шум.
Zadruhé, musíme je taky přestat pořád bezděky upozorňovat.
Второ, трябва да спрем да предупреждаме момичетата си за щяло и не щяло.
0.75553584098816s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?