Ta Baileyova rodina mi dělá kouli na noze už dost dlouho.
Семейство Бейли отдавна са ми трън в очите.
Schovával se za tvou pistoli už dost dlouho.
Крие се зад сянката ти твърде дълго.
Jede za námi už dost dlouho.
Ни следва от 1, 5 километра.
Řekni Jenningsovi, že jsem vás bastardy poslouchal už dost dlouho.
Кажи на Дженингс, че достатъчно дълго му лизах подметките.
Vlastně je mi dobře už dost dlouho a myslím, že důvod jsi ty.
Всъщност съм супер от известно време и мисля, че причината си ти.
A myslím si, že jsi to tajila už dost dlouho.
И мисля, че достатъчно си пазила тази тайна.
Syd, pracujeme spolu už dost dlouho.
Сид, ние работим заедно от години.
Váš otec mě zastrašoval už dost dlouho.
Баща ти ме заплашва достатъчно дълго.
Možná jsem tě trestal už dost dlouho.
Може би... те наказвам прекалено дълго.
Jste tady už dost dlouho na to, aby jste věděl, že jsem spíš pro nápravu než pro trest.
Достатъчно дълго сте тук, за да знаете, че ме интересува повече поправката, отколкото наказанието.
Už dost dlouho jsem něco takového k nikomu necítil.
Не съм чувствал така от много време насам.
Pohybuju se tu už dost dlouho, zlato.
Аз съм тук от много време, скъпи.
Ale já žiju už dost dlouho, abych věděl, že všechno není takové, jaké se to zdá.
Достатъчно дълго съм живял, за да знам, че нещата не са такива, каквито изглеждат.
Seděl jsem na střídačce už dost dlouho, ale teď jsem ve hře.
От много време стоя безучастен. Но вече съм в играта.
Přátelím se s Beattinou rodinou už dost dlouho.
Приятели сме със семейството на Биатрис от дълго време.
Detektive, jsi ve službě už dost dlouho na to, abys věděla, že nic není černobílé.
Детектив, достатъчно отдавна си в полицията и знаеш, че нещата са винаги черно или бяло.
Je to už dost dlouho, co jsme byli všichni pohromadě, takže by to mohlo být zajímavé.
Това е дълго време, тъй като аз съм бил през цялото време. Мисля, че ще бъде интересно.
Skuteční Lockwoodovi patrně ano, ale podle této zdi tu byli vlkodlaci už dost dlouho před nimi.
Може би е така, но според тази стена, тези върколаци са били тук много преди това.
Ta houpačka na terase byla opomíjená už dost dlouho.
Люлката на верандата беше пренебрегната, достатъчно дълго.
Starala ses o mě už dost dlouho.
Достатъчно време се грижи за мен.
Helena je s tebou už dost dlouho, že ano?
Елена е с теб отдавна, нали?
Pracujeme spolu už dost dlouho na to, abych věděl, jak moc nesnášíš omluvy.
Достатъчно дълго време работим заедно, за да знам колко много мразиш извиненията.
Američani se do našich věcí pletli už dost dlouho.
Американците се намесваха твърде дълго в нашата работа.
Slyšel jsem, že tady děláš už dost dlouho.
Чух, че работиш тук отдавна. - Много отдавна.
Nebo mi možná jen tak dlouho trvalo, než jsem pochopil, že tohle místo už dost dlouho umírá.
Или може би ми отне твърде дълго време да осъзная че това място отдавна умира.
Parrishová utíká už dost dlouho a má další rukojmí.
Периш достатъчно се разхожда, а и взе нов заложник.
Chápu, že jste naštvaní, ale žiju už dost dlouho na to, abych věděl, že všechny sliby, který zahrnujou slovo "navždy", jsou jen lži, kterejm se obě strany rozhodly věřit.
Разбирам гнева ви, но съм живял достатъчно дълго за да знам, че всяко обещание включващо думата "завинаги" е нищо повече от договорена лъжа.
3.3017640113831s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?