Lewisi, ty blbče, ty nás oba zabiješ dřív, než vůbec uvidíme nějakou vodu.
Люис, ще ни убиеш и двамата, копеле такова... без да видим вода.
Ty blbče, tys ani nevěděl, co je to přihrávka za zády.
Тъпак, ти още не си разбрал ползата от пас-а ми зад гърба.
Ty blbče, než začne pršet, budeme už pryč.
Глупак, ще сме се измъкнали от тук преди да завали.
Nezáleží na tom, jak moc se snažíš, všechno je zbytečné, ty blbče.
Няма значение колко се стараеш, накрая всичко ще е напразно, задник
Jen jestli se ti to dostane do mozku, ty blbče.
Само ако засегне мозъка ти, тъпако.
Ty blbče, to byl můj telefon!
Ти си луд! Това е телефонът ми!
To nezpůsobilo to sekání, ty blbče.
Не косенето го уби, идиот такъв.
Já jsem tady, sakra, zdravotnice, ty blbče.
Аз съм медицинска сестра, идиот такъв.
Jsou tu naše manželky, ty blbče!
Жените ни са тук. Луд ли си?
A ty jsi udýchal mě, ty blbče.
А ти ме прекара, задник такъв.
Protože on právě odešel a já tu stojím s tebou, ty blbče.
Защото той тръгна а аз още съм тук с теб, идиот такъв.
Hele, ty blbče, nebojím se ničeho, kromě medůz, což naprosto normální.
Умнико, не ме е страх от нищо освен от медузи, което си е нормално.
Doufám, že jsi to ty, ty blbče.
По-добре да си ти, кучи сине.
Billy, ty blbče, nakope ti prdel.
Били ти си идиот! Ще те срита!
Tak to ani náhodou, ty blbče bez hudebního sluchu.
Далече си от истината, глухар такъв.
Pojď sem a dej mi pusu, ty blbče.
Ела тук и ми дай целувка, идиот такъв.
To byl dárek k narozeninám, ty blbče.
Това беше подарък за рождения ти ден, пич.
Marshall, ty blbče, dostaň ty zasrané peníze!
Маршъл, копеле тъпо, вземи шибаните пари!
Jsme tady, abychom dělali svou práci, stejně jako ty, blbče.
Тук сме, за да вършим работа, точно като вас глупаци такива.
Ty blbče, tušil jsem že sis Mo-ťin amulet nechal.
Задник, знаех си, че ще оставиш амулета на Моцзин.
Tohle je kurva můj barák, ty blbče.
Това е моята къща, идиот такъв.
Snažíme se mít situaci pod kontrolou, ty blbče mexikánská.
Опитвам се да овладея ситуацията, скапан мексиканецо.
Ty blbče, jestli ten chlapec zemře, tví bratři tě zabijí!
Глупак, ако това момче умира братята ти са ще убийство вас!
Tak je šel hledat. Řekli mu: "Prodáme Ti na to licenci za 3000 dolarů." Harry se vrátil do New Yorku, a poprosil svého bratra, investičního bankéře, o 3000 dolarovou půjčku. Nesmrtelný výrok jeho bratra zněl: "Ty blbče, nikdo nejí hamburgery."
Те му поискали 3000 долара, за да се присъедини. Хари поискал назаем от брат си, банкер, и брат му му казал:
1.0172200202942s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?