Sedíte si tu s korunou na hlavě, a přitom jste nikdy nebyl menší.
Седиш тук с корона на главата ти, а си по-жалък от всякога.
Jsme rádi, že jsi tu s námi.
Е, ние сме доволни, че си сред нас.
Tak jo, jsem tu s Ain't Rights z Washingtonu, D.C.
Окей, свиря в "Ain't Rights" от Уошингтън.
Nebudu se tu s tebou dohadovat.
Няма да споря с теб за това!
Jsem ráda, že jste tu s námi.
Много се радвам, че сте тук с нас.
Jsem rád, že jste tu s námi.
Радвам се, че си с нас.
Proč je neřekneš, aby přišla a zůstala tu s námi?
Защо не я поканиш тук да ни помага?
Nemůžeš mě tu s těmi lidmi nechávat samotného.
Не можеш да ме оставиш сам с тези хора.
Líbí se mi co si tu s tím udělal.
Харесва ми какво си сторил с това място.
Vážně nemůžu uvěřit, že jsem tu s tebou.
Не е за вярване, че съм тук с теб.
Jsme potěšeni, že jste tu s námi, abychom oslavili tuto maturující třídu.
Радваме се, че сте тук, за да отбележим края на годината!
Někdo je tu s náma v pokoji.
Има някой в стаята, ей там.
Budeš tu s ním žít tak dlouho, jak bude potřeba.
Ще живееш тук с него, колкото е необходимо.
Můžeš si tu s tím dělat, co budeš chtít.
Можеш да правиш, каквото искаш с него.
Ne, že by tu byl někdo jiný, kdo by tu s tebou mohl zůstat.
Не е като да има кой друг да остане при теб.
Apple Pink - mám se tu s někým potkat.
Случайно да познаваш момиче на име Амилия?
Měl jsem se tu s ním setkat.
Аз бях да се срещнем тук.
Jsem rád, že jsem tu s vámi.
Радвам се да бъда с всички вас.
Myslel jsem, že bych se tu s tebou mohl lépe poznat.
Аз просто исках да се сближа с теб.
Víte, nemohl jsem nepomyslet na ty, kteří tu s námi nebyli.
Да. Постоянно си мислех за тези, които не бяха сред нас.
Jsem fakt ráda, že jsi tu s námi.
Много се радвам, че си с нас. Да. Аз също.
Zapomněli jste, kdo je tu s váma?
Забравихте ли кой е с вас?
Zlato, jsem tu s pravým Italem, on ti řekne, co se tam dává.
Миличка, случайно съм на среща с истински италианец.
Jsme nadšení, že jste tu s námi.
Толкова сме развълнувани да сме с вас.
Vím, že pod ní máš tu s obrázkem.
Знам, че имаш още един оньор отдолу.
Mám se tu s někým setkat.
Трябва да се срещна с някой.
Zatímco tu s ní bojujeme, ta zatracená věc ničí svět.
Докато сме се биели, това нещо е унищожавало цялата земя.
Chcete vysvětlovat Therese, co tu s Rebusem děláte?
Не искам Териса да види този запис.
Ne, v té době tu s námi ještě nebyl, viď, Bernarde?
Не, тогава той още не съществуваше. Нали, Бърнард?
Jsou tu s námi desítky našich izraelských bratrů a sester.
Вие сте последвани от десетки израелски братя и сестри.
(Smích) Je to pro mě mnohem těžší, neb jakkoli jsem poctěna, že tu s vámi právě teď mohu být, není to mé přirozené prostředí.
(Смях) И това е много по-трудно за мен, защото колкото и голяма да е честта за мен да бъда тук и сега с всички вас, това не е моята естествена обществена среда.
Děkuji, že jste tu s námi byli. Všichni jsme za to moc vděční.“
Благодаря ти, че останахте у нас. Всички сме ви много благодарни."
Když jsme se vyvinuli z opic, tak proč tu s námi opice pořád ještě žijí?
Ако сме еволюирали от маймуните, защо тогава още има маймуни?
Ledovce a led v mořích, které tu s námi byly po tisíce let, nyní mizí během desetiletí.
Ледници и морски сняг, които са били с нас хилядолетия, сега изчезват за броени десетилетия.
Potýkáme se tu s mechanismy učení, které z pohledu současné vědy patří k těm evolučně nejvytříbenějším, neboť jsou přítomny už v nejzákladnějších nervových soustavách, jež známe.
Излиза, че се борим с един от най-силните еволюционно запазени процеси на учене, познат на науката в момента, процес, който се е запазил чак до най-основните нервни системи познати на човека.
Zanedlouho jsem se však naučila, že Ježíš také řekl – teď parafrázuji – že chudí tu s námi budou napořád.
Но много бързо научих и че Христос също така е казал; и тук парафразирам: бедните винаги ще са около нас.
3.9975399971008s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?