Jak používat "tom domě" ve větách:

Když o tom popřemýšlíte, je šílené věřit, že důvody, které jste měli, určily, že bylo nejracionálnější se věnovat přesně těm koníčkům, které máte, žít přesně v tom domě, který máte, pracovat přesně v tom zaměstnání, které děláte.
Мислейки за това, е глупаво да вярвате, че причините, които са ви дадени диктуват, че е най разумно да упражнявате същите хобита, които имате; да живеете в същата къща, в която сте; да работите същата работа, която изпълнявате.
A jestliže by kdo spal v tom domě, zpéře roucha svá; tolikéž jestliže by kdo jedl v tom domě, zpéře roucha svá.
А който спи в къщата, нека изпере дрехите си; и който яде в къщата, нека изпере дрехите си.
Věřím, že v tom domě je někdo.
Убедена съм, че има присъствие в къщата.
12 lidí si v tom domě lehlo a zabili se.
12 души легнали и се самоубили в една къща.
Jak v tom domě přeplněném Normami Desmondovými může žít?
Как въобще дишаше в тази къща, претъпкана от Норми Дезмънд?
No, tak za prvé... má kluka jménem Boo... a toho drží přivázanýho řetězem k posteli tam v tom domě.
Ами, първо... той има момче на име Буу... което държи вързано с вериги към леглото в ей онази къща.
Celý jeho život byl v tom domě a já jsem to narušila.
Целият му живот беше в дома му и аз нахлух в него.
V tom domě vedle Palmerových bydlí dvě učitelky v důchodu.
Две пенсионирани учителки живеят до къщата на Палмър.
Jak dlouho jsi tam byl - v tom domě?
От колко време си в Дома на Спасителя?
Něco v tom domě není v pořádku.
Нещо не е наред в тази къща.
To, co se stalo mezi námi v tom domě, to nebyla lež.
Това, което се случи между нас в къщата ти. Това не беше лъжа.
Kolikrát jsi byl v tom domě?
Колко пъти си бил в тази къща?
Já jen potřebuji zjistit, co se přesně stalo v tom domě.
Просто трябва да разбера какво точно се случи в онази къща.
Bafometovo zlo bylo v tom domě uvězněno přes 50 let.
Злото на Бафомет е било в къщата повече от 50 години.
Já vám říkám, něco v tom domě s námi je a Arthur Spiderwick o tom věděl a proto napsal tohoto průvodce!
Казвам ти, има нещо в тази къща с нас, и Артър Спайдъруик е знаел за това, и затова е написал това ръководство!
Alarm, který mají v tom domě nainstalovaný se spustí 1.2 sekundy po přerušení kontaktu v jakémkoli okně nebo dveřích.
Алармата, която имат в къщата, се задейства 1, 2 сек. след контакт с врата или прозорец.
Proč si myslíš, že se potuluju po tom domě celý noci sám?
Защо мислиш, че прекарах толкова нощи обикаляйки тази къща сам?
Ta dívka, která ti tu bundu dala, byla v tom domě taky?
Момичето, което ти даде якето, беше ли в къщата?
Je tak těžké cítit se v tom domě šťastný.
Трудно е да си щастлив в тази къща.
V tom domě je ještě silně cítit Donnin duch.
Духът на Дона се усеща силно в тази къща.
Co dělá zpátky v tom domě?
Какво прави в тази къща обаче?
Takže v tom domě byli dva lidé.
Имало е двама души в къщата.
Nemůžu jim říct, že v tom domě straší.
Не мога да им кажа, че е обитавана от призраци.
Čirou náhodou v tom domě zrovna nefungovaly kamery.
Камерите на мансардата "случайно" не работели.
Myslím, že jsem přišel na způsob, jak ji kontaktovat v Helvetii v tom domě.
Мисля, че открих врата, проход, който свързва колибата с къщата на Десанж.
Soudní znalci jsou v tom domě.
Уликите вече са в лабораторията ни.
Cokoli si myslíte o posmrtném životě, je jasné, že před lety se v tom domě stalo něco strašného.
Каквото и да смятате за отвъдния живот, неоспоримо е, че нещо ужасяващо се е случило преди толкова години.
Co jsem ti říkal o lidech v tom domě?
Какво ти казах за хората в къщата?
Až na to, že jeho lidé v tom domě ukrývali věci.
С изключение на това, че неговите хора криеха неща в къщата.
Nechceš být v tom domě, viď?
Не искаш да си в къщата, нали?
A vezmeš toho volka za hřích, i spálí jej na místě uloženém v tom domě, vně před svatyní.
И вземи юнеца жертва за грях и го изгори на определеното място на Дома вън от светилището. 22.
Pakliť by se navrátila rána, a vzrostla by v tom domě po vyvržení kamení a vystrouhání domu, i po vymazání jeho,
Но ако пак дойде заразата и се появи в къщата, след като извадят камъните и остържат къщата и я измажат,
Tedy vejda kněz, uzří-li, an se rozmohla rána v domě, malomocenství rozjídající se jest v tom domě, nečistý jest.
тогава свещеникът да влезе и да прегледа: ако се е разпростряла язвата в къщата; тя е нечиста.
Bratří pak jejich, přisluhujících v tom domě, osm set dvadceti dva. A Adaiáš syn Jerochama, syna Pelaliášova, syna Amzi, syna Zachariášova, syna Paschurova, syna Malkiášova,
и братята им, които вършеха работата на дома; осемстотин и двадесет и двама души; и Адаия син на Ероама, син на Фелалия, син на Амсия, син на Захария, син на Пасхора, син на Мелхия;
1.0752949714661s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?