Jak používat "to vzdát" ve větách:

Mám to vzdát, nebo dál zoufale hledat cesty?
Should I give up Or should I just keep chasing pavements?
Já říkám, proč to vzdát dřív, než musíš?
Щях да кажа: "Не се предавай, докато можеш."
Už jste ochotnej to vzdát, Mayo?
Сега готов ли си да се откажеш?
Věřím, že nyní je asi nejmoudřejší to vzdát.
Вярвам че по мъдрият ход на ситуацията тук е да се снижа.
Nechtěla jsem to vzdát, tak jsem požádala soudce o 24 hodin na rozmyšlenou.
Не исках да се предавам. Помолих съдията за отсрочка, за да оправя нещата.
Můžeš to vzdát, ale pamatuj si, že vzdávání se těžko odvyká.
Можеш да се откажеш, но отказването лесно се превръща в навик.
Tak to vidíte, nemůžete to vzdát.
Разбирате ли, не можете да се откажете.
Vím že to není typ role, kterou jsi zvyklý dělat, ale nemůžeš to vzdát jen proto, že se bojíš neúspěchu.
Виж, знам че това не е точно ролята, която трябва да играеш, но не може просто да се откажеш, защото се страхуваш да не се провалиш.
O, pokud ale ty prachy máš, měl by jsi to vzdát.
О,... ако имаш парите, по-добре му ги дай.
Musíš poznat, kdy je třeba to vzdát.
Човек трябва да знае кога да се откаже.
My ti teď ale nedovolíme to vzdát.
Няма да позволим да се предадеш.
Můžeš bojovat, nebo to vzdát a umřít.
Може да се бориш или да се предадеш и да умреш.
Ještě nejsem připravená to vzdát, Declane.
Не съм готова да се предам, Деклън.
Kam se podělo to "vzdát se tě"?
Нали щеше да ме оставиш на мира?
Nemůžeme to vzdát pokaždé, když narazíme na překážku.
Не бива да се спъваме във всяка пречка. Стегнете се.
Ale nechtěl jsem to vzdát bez boje.
Но няма да се откажа толкова лесно.
Zeptal se mě, jestli jsem připraven to vzdát.
Попита ме дали съм готов да се откажа.
Myslím, že určití lidé někdy neví, kdy to vzdát.
Мисля, че някои хора просто не знаят кога да се откажат.
Ne to vzdát, ale nechat ho jít.
Да не се предавам, да не го оставя.
No, můžeš to vzdát... ne každý vydrží.
Е, може да се откажеш всеки може да се откаже.
Chtěl to vzdát, ale já nikoli, protože jsem měla tušení, že musí existovat lék, v těle Sarah Newlin.
Беше се предал. Но аз не бях. Имах предчувствие, че съществува лек, който се съдържа в тялото на Сара Нюлин.
Měla jsem to vzdát, ale nemohla jsem.
Трябваше да му дам всичко, но не можах.
Ať tě ani nenapadne to vzdát.
Не си помисляй да се предаваш.
Můžeš to vzdát sama se sebou, ale já to s tebou nevzdám!
Може да си се отказала от себе си, но аз няма да се откажа от теб!
Protože je jednodušší to vzdát... než věřit jedné úžasné myšlence.
Защото е трудно да имаш градивни идеи, а е лесно да се предадеш.
Nemůžeme to vzdát, když jsme tak blízko.
Не сме стигнали до тук за да се предаваме.
A to je učí, jak se dostat ven v případě nouze a taky jim to ukáže, kdy to vzdát.
После ги дават в болницата. Дават и когато не оцеляват.
Chtěla jsem to vzdát a vrátit se.
Исках да се откажа и да се прибера.
Ano, lorde Pallasi, musíme za to vzdát díky.
Да, лорд Палий, трябва да сме благодарни.
Bruci, teď není čas to vzdát.
Брус, не се отказвай точно сега.
A já nemohu tuhle práci dělat navždy, ale bude těžké to vzdát.
Не мога да върша тази работа завинаги, но ще е трудно и да се откажа.
Možná jsem jedna z těch lidí a měla bych to vzdát.
Може би съм от тези хора.
Nechtěla jsem to vzdát, tak jsem přišla s dalším plánem.
Не исках да се предавам, така че измислих един последен план.
"Měla bych to vzdát, na to nikdy nepřijdu."
"Трябва да се предам. Никога няма да го разгадая."
A rozhodl jsem se, že je lepší to vzdát, než se stále dívat přes rameno a čekat, až se to provalí.
И реших, че е по-добре да зарежа всичко, отколкото постоянно да се оглеждам и да живея в страх.
2.505490064621s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?