Jak používat "to velké" ve větách:

Vím, co bude dál, a bude to velké.
Знам какво следва и знам, че е голямо.
32 Je to velké tajemství, které vztahuji na Krista a na církev.
Тази тайна е велика; но аз говоря за Христа и за църквата.
Upřímně řečeno, pane Hayesi, je to velké vítězství.
Честно казано, г-н Хейс, това си е направо победа.
Je to velké město a ty jsi báječná herečka a je to úžasné místo na studium.
Това е велик град и ти си чудесна актриса, Страхотно място за учене.
Bylo to velké přání jeho matky a její rovněž.
Това бе съкровеното желание на майка му, а и на нейната.
Když se rozhlédneš, vidíš, že je to velké, prázdné kino.
Оглеждайки се наоколо, гигантски празен киносалон.
Když si vezmu, jak jste na mě byl milý, je to velké opomenutí.
Като се има предвид колко добър бе към мен, това е ужасен пропуск.
Tak to je to velké oznámení?
Е? Ще чуя ли съобщението ти?
Michaeli, je to velké privilégium potkat tohoto muže.
Майкъл, това огромна привилегия, да се запознаеш с този човек.
Abys mohl zapomenout na to velké zlé křeslo.
Да те накарам да забравиш за големия лош стол.
"Joe, vím, že je to velké překvapení, ale Peyton je tvoje dcera.
"Джо, знам че е голяма изненада за теб, но Пейтън е твоя дъщеря.
Cokoliv v Kelabře plánují, je to velké.
Операцията в Калабра е доста мащабна.
A jestli s tím máte nějaký problém, vyřiďte si to, prosím, s šéfem oddělení pro stížnosti, což je to velké monstrum támhle.
Ако имате оплаквания, отнесете ги към ръководителя на моя отдел за оплаквания, който е голямото чудовище там.
Je to velké potěšení, že vám mohu oznámit oficiální zahájení našeho programu Soužití.
За мен е удоволствие да обявя началото на програмата "Живот на борда".
Je to velké město, musí tu být víc lidí.
Градът е голям. Трябва да има още оцелели.
Vím, že je to velké rozhodování, ale vyhráváte cenu "šílený otec".
Знам, че не зависи само от мен ама ти печелиш наградата "луд родител".
Zdá se, že je to velké zvíře v ropném průmyslu.
Явно е важна клечка в нефтения бизнес.
Jay a já jsme zvykly krmit zbytky to velké prase, co jste měli.
Джей вдигна ляво над храните и я хвърли на свинете.
Hlídejte si to velké srdce, slečno Ellisonová.
Замислете се за това "голямо сърце", г-це Елисън.
Hele, o tomhle jsem ještě snikým nemluvil a ty to nesmíš nikomu říct, pracuju totiž na jednom osobním projektu genetických mutací a je to velké.
Виж, не съм говорил с никой за това, така че и ти не казвай на никого, но работя над личен проект за генетичните мутации и става дума за нещо голямо.
Bylo to velké dobrodružství, ty poslední měsíce s Sherlockem, ale to dobrodružství je u konce.
Беше голямо приключение през последните няколко месеца с Шерлок, но му изтече времето.
To velké předávkování Vertigem, které utrpěl, poškodilo kaudální část předního gyrus cinguli.
Свръхдозата, която е поел, е нанесла сериозни поражения на задната част на мозъчната кора.
To je to velké tajemství spojené se Stefanem.
Това е голямата тайна, която пазите със Стефан.
Bylo by to velké břemeno pro kohokoliv, ale ty nejsi kdokoliv, Clarku.
За всекиго би било огромно бреме. Но ти не си кой да е и вярвам, че ти...
Pokud byste uvnitř někoho našli, bylo by to velké překvapení.
Ако бяхте намерили някой вътре щеше да бъде изненадващо.
Ems, Ems, pokud máš pravdu, pak je to velké.
Емс, Емс, ако си правя, това е... Огромно.
Jestli je to pravda, bude to velké.
Ако сме прави, Мартин, това е огромно.
Ať je to velké, aby to bylo vidět.
Голяма, за да можем да я разберем.
Je to velké překvapení, ano, ale... jsem v pořádku a měl bys vědět, že od tebe nic nechci.
Аз също съм изненадана... нямам проблем с това и трябва да знаеш, че... Не искам нищо от теб.
Ano, ale je to velké množství a pro naší potřebu je toho, víc než dost.
Да, но са много. И за нашите нужди, това е повече от достатъчно.
Ať je to cokoliv, je to velké.
Каквото и да е, голямо е.
("Jo, je to velké. Jako vy.") Říkají nám, co nosit ("Tohle se teď nosí?") a jak se česat ("Chci vypadat jako Sarah Palin, ale ne být jako ona.") a jak se chovat
(Смях) Казвали са ни какво да обличаме - (Смях) -и как да направим косите си - (Смях) - и как да се държим.
Jsou to velké kočky, a je to i plankton.
Това са и дивите котки и планктона.
A jak zde vidíte, to Velké vzdalování se rozbíhá exponenciálně.
И може да видите тук, че има експоненциално "Огромно разделение."
Mám to velké štěstí, že jsem rodič, a když se dívám, jak moje děti rostou, vážně pevně věřím, že člověk se narodí s určitou povahou a je určitým způsobem nasměrován, a nemůže to moc ovlivnit, ani se to nedá moc změnit.
Имам щастието да съм родител, и гледайки как растат децата ми, твърдо вярвам, че се раждаме с определен темперамент, "устроени" по определен начин, и това не зависи от нас и не може да бъде променено.
Takže si myslím, že je to velké posílení pozice majitelů domů a společností.
Така че, мисля че всъщност е много изгодно за собствениците на домове и предприятия.
To velké hnědé dělá její oči velkými.
Това кафяво прави очите му много големи.
Takže tady je to velké tajemství: Váš mozek neslyší, ani nic z toho nevidí.
Ето къде се крие голямата тайна: Вашият мозък не вижда и не чува нищо от това.
Jsou to velké horké a snadno pozorovatelné planety.
а големи горещи планети, които лесно се виждат.
Magnetická pole vznikají hluboko v nitru planety z převalujícího se elektricky vodivého tekutého materiálu, který vytváří to velké magnetické pole, které obklopuje Zemi.
Магнитните полета се образуват във вътрешността на планетата чрез кипящ течен материал, предаван по електронен път, който създава това прадавно обширно магнитно поле около Земята.
To velké, skutečné auto vždy funguje - s ním není problém.
Голямата, истинска кола работи всеки път, няма проблем с нея.
1.7323470115662s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?