Jak používat "to nikomu neřekneš" ve větách:

Slib mi, že to nikomu neřekneš.
Обещай ми, че няма да кажеш на никого.
Pokud to nikomu neřekneš, já ano.
Ако ти не кажеш на някого, аз ще кажа.
Ale musíš slíbit, že to nikomu neřekneš.
Но трябва да обещаеш да не казваш на никой.
Musím ti něco říct, ale přísahej na jméno své matky, že to nikomu neřekneš.
Ще ви кажа нещо, но се закълнете в майките си, че няма да го споделяте с никой.
Musíš mi slíbit, že to nikomu neřekneš.
Ще ми обещаеш да не казваш.
Když ti něco ukážu, slíbíš mi, že to nikomu neřekneš?
Ако ти покажа нещо, обещаваш ли, че няма да кажеш?
Prosím, přísahej... že to nikomu neřekneš.
Моля те, закълни се... че няма да кажеш на никой.
Dobře, slíbíš mi, že to nikomu neřekneš?
Обещаваш ли да го запазиш в тайна?
Okay, musím tě požádat o radu, nebo tak ale musíš mi slíbit, že to nikomu neřekneš.
Добре, искам твоя съвет за нещо но ми обещай, че няма да кажеш на никого.
Pronajmeš nějaké rozlítané sračky a ani to nikomu neřekneš?
Наел си някакъв минаващ боклук и не си казал на никой.
Vsadím se že si musela slíbit že to nikomu neřekneš.
Бас хващам, че те е накарал да обещаеш да не казваш на никого.
Tihleti, cokoliv dalšího jsi viděl, musíš mi slíbit, že to nikomu neřekneš.
Тези хора, каквото и да си видял, трябва да ми обещаеш, че няма да кажеш на никого.
Slíbila si že to nikomu neřekneš.
Обеща да не казваш на никого.
Kendro, když ti něco řeknu, slíbíš, že to nikomu neřekneš? Ani Philovi?
Кендра, ако ти кажа нещо, ще обещаеш ли да не казваш на никой, дори на Фил?
Můžu se spolehnout, že to nikomu neřekneš, je to tak?
Разчитам на теб да не казваш на никой нищо.
Slib, že to nikomu neřekneš, dokud se nevyjádří.
Не казвай на никой, докато не ти предложи.
Musíš slíbit, že to nikomu neřekneš, dobře?
Обещай ми да не казваш на никого, става ли?
Slíbíš mi, že to nikomu neřekneš?
Обещаваш ми, че няма да кажеш на никого?
Řekl jsi o mně Lexie, potom, co jsi přísahal, že to nikomu neřekneš.
Казал си на Лекси за мен, след като се закле, че няма.
Já ti věřím... že to nikomu neřekneš.
Вярвам ти. Че няма да кажеш на никого.
Támhle impotent tě donutil, abys přísahal, že to nikomu neřekneš.
Женчото те накара да се закълнеш, че ще си мълчиш.
Řekl jsi, že to nikomu neřekneš.
Ти каза, че не би се каже.
Přísaháš, že to nikomu neřekneš a nebudeš se smát?
Заклеваш ли се да не казваш на никой и да се смееш?
Slíbil jsi, že to nikomu neřekneš.
Доверих ти се, че ще опазиш тайната ми.
Jen mi slib, že to nikomu neřekneš.
Обеща ми само да не казваш.
OK, ale musíš slíbit, že to nikomu neřekneš, OK?
Добре, но трябва да обещаеш че няма да казваш на никого.
Když ti něco řeknu, slíbíš, že to nikomu neřekneš?
Ако ти кажа нещо, ще ми обещаеш ли да го пазиш в тайна?
Dobře, ale když ti to řeknu, slibuješ, že to nikomu neřekneš a nebudeš se mi smát?
Добре, но ако ти кажа, обещаваш ли, че няма да кажеш на никого и няма да ми се смееш?
Dobře, hele, když ti řeknu, o co jde, přísaháš, že to nikomu neřekneš?
Добре виж, ако ти кажа какво става, заклеваш ли се да не казваш на никой?
Ale do tý doby, slib, že to nikomu neřekneš.
Дотогава ми обещай, че няма да кажеш на никого.
A přísaháš, že to nikomu neřekneš?
Заклеваш ли се, че няма да кажеш на никого?
Ale musíš mi slíbit, že to nikomu neřekneš.
Но ми обещай, че няма да казваш.
Slíbila jsi, že to nikomu neřekneš.
Обеща ми, че няма да кажеш нищо на никого.
Víš, možná bude nejlepší když to nikomu neřekneš, dobře?
Знаеш, че ще е най-добре да не казваш на никой за това, ок?
Pokud mi to ujede, slibuješ, že to nikomu neřekneš?
Ако пусна малко, обещаваш ли да не казваш на никой?
Prosím, prosím, slib, že to nikomu neřekneš.
Моля те, моля те, обещай ми, че няма да кажеш на никого.
Protože ti musím něco ukázat a ty mi musíš slíbit, že to nikomu neřekneš, protože jsi jediný, komu důvěřuju.
Защото трябваше да ти покажа нещо и искам да ми обещаеш, че няма да кажеш на никого, защото само на теб вярвам.
1.0610411167145s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?