Jak používat "tak zavolám" ve větách:

Ta fotka je moje osobní vlastnictví a jestli mi tvrdíš, že jsi šel na můj počítač a ukradl mi tu fotku, tak zavolám policii.
Тази снимка е моя лична собственост и ако ми казваш, че си я откраднал от моя компютър, ще извикам ченгетата.
Jestli vás tu ještě uvidím, tak zavolám policii.
Но ако пак ви видя, ще дойда да си поискам своето.
Kdyby se něco změnilo, tak zavolám.
Ще ви съобщя ако има някаква промяна.
Tak zavolám svého vydavatele, aby kontaktoval právníky všech odsouzených.
Ще помоля издателя ми да се свърже с адвокатите на осъдените.
Když budeme mít potíže, tak zavolám Grahama.
Ако сме в беда, мога да се обадя на Грейъм.
Znám někoho, kdo zná někoho, co zná jednoho elfa, a pokud nepřestanete zlobit tak zavolám Santovi a řeknu mu, že chcete k Vánocům ponožky.
Познавам един, който познава един, който познава джудже, и ако не слушате, ще звънна на дядо Коледа, и ще му кажа, че искате чорапи за Коледа.
A jestli mě za ním hned neodvedete, tak zavolám naše právníky a celé tohle místo zničím, včetně vás!
Ако не ме отведете веднага при него, ще доведа адвокатите си и ще ви разпердушиня всички!
Hele, jestli hned nevypadnete, tak zavolám poldy.
Ако не си тръгнете, ще извикам полиция.
Pokud odtud ihned nevypadneš, tak zavolám policii a všechno jim řeknu.
Ако не се разкараш веднага, звъня в полицията и ще им разкажа всичко!
Jestli ji zabijete, tak zavolám policajty.
Ако я убиеш, ще извикам полиция.
Tak zavolám bezpečnostní jednotky, a můžete to vysvětlit jim.
Тогава викам охраната и ще обясняваш на тях.
Tak, zavolám vám, až budu připravena odvézt ji nahoru.
Ще ви се обадя, когато съм готова.
Hele, podívej se..jestli si myslíš, že je to vtipný, tak zavolám policii.
Ако мислиш, че е забавно, да намесим и полицията в шегата.
Kdybych vás potřebovala tak, zavolám, to víte.
Ако се нуждаех от теб, щях да ти се обадя.
A pak jsem té druhé učitelce řekla, že jestli se ještě jednou bude se mnou takhle bavit, tak zavolám jejímu muži a řeknu mu, že mě osahává.
Казах на учителката... "Ако някога пак ми говориш по този начин", Ще звънна на съпруга й и му кажи, че ме е насилвала.
Hele, opravdu mi nejde číst mezi řádky, takže jestli mi nezavoláš zpátky, tak zavolám poldy.
Виж, не съм много добър, в познаванията, просто ми звънни.
Ale já mám Freda rád, tak jsem řekl, že jestli se mu něco stane, tak zavolám poldy.
Тогава ще харесвам Фред и казвам, че ако той нарани човека ще отида при ченгетата.
Podívejte, pokud jde o peníze, tak zavolám Frankovi.
Ако става въпрос за пари, говорете с Франк.
Až budeš mít peníze, tak zavolám.
Донеси кинтите и ще го поръчам.
Od teď, když vás budu potřebovat, tak zavolám.
От сега нататък, ако се нуждая от теб ще ти се обадя.
Slíbila jsem, že pokud tě uvidím, tak zavolám.
Обещах да му се обадя, ако се чуя с теб.
Pokud mi nepřestaneš volat, tak zavolám na policii.
Ако продължиш да ми звъниш, ще повикам полицията.
Teď jdu nahoru do skladu a pokud mě napadne nějaké štamprle, tak zavolám 911.
Ще се кача горе в склада и ако ме нападнат чашите ще позвъня на 911.
Jakmile budou telefony na místě, tak zavolám Glorii a řeknu jí, že Vega a Hwatab spolupracují a plánují útok proti lidem.
Щом телефоните бъдат подхвърлени, ще се обадя на Глория и ще й кажа, че Вега работи заедно с Хатаб и планират удар срещу човеците.
No pokud nás budeš obtěžovat pokaždé, co ti veverka vyskočí z keře, tak zavolám poldy já.
Ако ни тормозиш всеки път, когато катерица мине през храстите аз ще се обадя на ченгетата.
Pokud bude její sestra v bezpečí, tak zavolám posily.
Ако сестра и е в безопастност, ще се обадя за подкрепление
Zrovna jsem přišla domů, tak zavolám pak, jo?
Сега се прибирам. Да ти позвъня после, става ли?
Dobrá, tak zavolám Kostičce, pravděpodobně bude chtít přivézt celý ten strom do laborky.
Добре, ще се обадя на Боунс... вероятно ще иска да занесем цялото дърво в лабораторията, нали?
Jestli si ze mě děláte srandu, tak zavolám policii!
Ако не спреш, ще се обадя на ченгетата!
Tak zavolám náborářům, aby sem poslali někoho jiného.
Ще се обадя да изпратят някой.
Heather, jestli hned teď neodejdete, tak zavolám policii.
Хедър, ако не напусне полето сега, ще извикам полицията.
0.79452109336853s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?