Jak používat "tím myslela" ve větách:

Promiňte, jen jsem tím myslela, že jste sotva společně doma, pane.
Съжалявам сър, просто имах предвид, че почти не сте заедно у дома, сър.
Já to tu mám celý v nájmu a teď mi došlo, cos tím myslela.
Всъщност съм наел целия апартамент, и....
Ne, jistě ale víš, co jsem tím myslela.
Не. И все пак знаеш за кого говоря, нали?
Rozuměl jsem jednotlivým slovům, ale nechápu, co tím myslela.
Разбрах отделните думи, но не схванах какво има предвид.
Nemám ponětí, co jste tím myslela, ale tuším, co asi máte za lubem.
Не че имам идея какво имаш предвид.
Jen jsem tím myslela, že používáš psychologii.
Имах в предвид, че ти използваш философията.
Co tím myslela, že si na sebe musíš dát pozor?
Какво имаше предвид, под това да внимаваш?
Dobrá, protože jsem před tím myslela, že se jeden k druhému tak skvěle hodíme a teď...
Вярвах, че сме създадени един за друг. Но сега...
Víš, moje máma tě nazývala spodinou a já už začínám chápat, co tím myslela.
Знаеш ли, майка ми те нарича "боклук" и май започвам да разбирам защо.
Myslím, že tím myslela volavku, Ducky.
Мисля, че тя имаше предвид "Док", Дъки.
Teď už vím, co jsi tím myslela.
И сега знам какво си имала предвид.
Teď už asi vím, koho tím myslela.
Сега знам кой е имала предвид.
Když to tady teď vidím, netuším, na co jsem před tím myslela.
Сега като виждам това място, не знам какво съм си мислела.
Ří-říkalas, že něco říkala, ale nevím, kdo jsi tím myslela.
Ти каза, че тя е казала нещо, но не знам кого имаш предвид.
Co jsi tím myslela, když jsi řekla, že ti budu chybět?
Какво имаше предвид когато каза, че ще ти липсвам?
Nikdy jsem nezjistila, co tím myslela.
Така и не разбрах какво искаше да каже.
Když jsi říkala, že už jsi jednou umřela... co jsi tím myslela?
Какво имаше предвид, когато каза, че вече си умирала?
Myslím, že tím myslela Velkolepý Hotel v Černé Hoře.
Вероятно има предвид хотел "Сплендид" в Будва.
Ne, ja tím myslela, že to jsou figuríny.
Не, искам да кажа че те са манекени.
Když jste říkala, že jedeme do Paříže, co jste tím myslela?
Когато каза, че отиваме в Париж, какво имаше в предвид?
Říkala jsem, že chceš, abych se změnila na tebe, ale já jsem tím myslela, že nevím, jak mám být jako ty.
Аз казах, че искаш да се превърна в теб, но... Това, което имах предвид беше... Не знам как да бъда теб.
Vím, že tím myslela podřadné diamanty, ale přesto...
Знам, че е имала предвид нискокачествени диаманти, но все пак...
Předpokládám, že tím myslela sebe a Johna.
Предполагам има впредвид нея и Джон.
Tím myslela, že z vás kape benzín, broučku, tak si zase lehněte.
Има предвид, че целият си в бензин, скъпи. Сядай долу.
Co tím myslela když si řekla, že jsi mě viděla?
Какво имаше предвид като каза, че си ме видяла?
Jen to řekni, chci vědět, co jsi tím myslela.
Не, кажи ми, искам да знам, какво имаше предвид с това?
Ředitelka Kirovová tím myslela, že od tebe bylo statečné s tím předstoupit, Rose.
Какво означава директорка Кирова да се каже, Е, че той е бил смел от вас да излезе, Роуз.
Nevěděl jsem, že tím myslela vraždu.
Не знаех, че това включва и убийство.
Chceš vědět, co jsem tím myslela, když jsem to přání psala?
Искаш ли да знаеш какво имах предвид когато написах тази картичка?
Když jsem řekla, že si lžeme, tak jsem tím myslela...
Когато казах, че сме лъгали, исках да кажа...
Jen jsem tím myslela, že dnešek bude asi tím nejhorším dnem mého života.
Имам предвид днес е много вероятно да бъде най-лошия ден в живота ми.
Mami, cos tím myslela, když jsi říkala, že lituješ, že sis tátu vzala?
Мамо, какво имаше предвид, когато каза, че може би си сбъркала с татко?
Jen jsem tím myslela, že je to vpořádku.
Имах предвид, че всичко е наред.
Co tím myslela, že je Bin-Khalid naživu?
Тя защо каза, че Бин Халид е жив?
0.74688005447388s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?