Jak používat "tím líp" ve větách:

Čím míň toho budeš vědět, tím líp.
Това, което не знаеш не може да те нарани.
A čím dřív se to naučíš, tím líp.
И колкото по-отрано го научиш, по-добре.
Myslíš si, že čím dřív to ukončím, tím líp?
Мислиш ли, че трябва още сега да прекратя всичко?
Věř mi, čím míň toho víš, tím líp pro tebe.
Повярвай ми, колкото по-малко знаеш, толкова по-добре.
Jo, asi ti říká, že čím míň toho víš, tím líp co?
Е, сигурно ти казва, колкото по-малко знаеш, по-добре, а?
Věř mi bratránku, čím míň víš, tím líp.
Повярвай, Примо, колкото по-малко знаеш, по-добре.
Čím míň toho o mně víš, tím líp.
Колкото по-малко знаеш за мен, по-добре.
Čím dřív to přijmeš, tím líp pro tebe.
Колкото по-скоро го приемеш, толкова по-добре.
A přišla jsem na to, že čím míň ví, tím líp.
Реших, че колкото по-малко знае, толкова по-добре.
Čím dřív to bude za námi, tím líp.
Колкото по-бързо се свърши, толкова по-добре.
Nevíme, jestli jí můžeme věřit, takže čím dřív, tím líp.
Не знаем дали можем да й се доверим. По-добре да побързате
Ale něco ti říct musím a čím dřív, tím líp.
Трябва да ти кажа нещо. По-добре сега, отколкото после.
Čím míň toho víte, tím líp.
За Вас е по-добре да не знаете повече.
Čím míň toho víš, tím líp pro tebe.
Виж, колкото по-малко знаеш, толкова по-добре.
Ale alespoň pro teď, čím míň víte, tím líp.
Засега колкото по-малко знаете, толкова по-добре.
Čím bude hlouběji, tím líp bude schovaná.
Ако не я заровим надълбоко, хоботът й ще стърчи.
Čím dřív to se Zemí vyřídíme, tím líp.
Колкото по-скоро го има със Земята толкова по-добре.
Takže čím růžovější mají břicha, tím líp pro systém."
Така, че колкото по-розово е коремчето, толкова по-добра е системата ни.”
Z nějakého důvodu to vyvolává lidskou chamtivost, nikoli strach - takže čím víc, tím líp.
Това е свързано с човешката алчност, вместо със страха -- и това е по-добре.
0.84088611602783s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?