Jsem dost starý na to, abych se honil za nějakou falešnou stopou.
Прекалено съм стар и болен за побъркани веселяци.
Nemám se snad vydat za tou stopou?
Не искате да тръгна по тази следа?
Bauer odsud odešel za nějakou stopou.
Бауър излезе от тук по някаква следа.
Jedinou stopou, po které můžeme jít, je Himurova mysl.
Единствената ни връзка там е Химуро. Освен това...
Viděl jsi snad, že by nekdo z těch super-poldů přišel s nějakou stopou?
Да виждаш тук други супер-ченгета с някакви нови улики?
Přišla jsem s klíčovou stopou a odkopneš mě, protože jsem trochu moc mluvila?
Попаднах на добра следа за Оскар Прадо и ще ме изриташ, защото се поразвиках?
Přišla jsem za vámi se seriózní stopou a váš osobní hněv vám brání...
Идвам тук с важна следа, и товето негодувание те кара...
Kde jsme s tou stopou z Rochesteru?
До къде сме със следата от Рочестър?
Paní prezidentko, právě teď je jedinou stopou, kterou máme.
В момента той е единствената ни следа.
Tento cigaretový nedopalek se stopou DNA Andreho Bensona byl nalezen na místě činu, přímo vedle zesnulé.
Тази угарка с ДНК на Андре Бенсън по нея беше открита на местопрестъплението да лежи точно до убитата.
Mou jedinou stopou byl náctiletý upír, který zmizel u Mary.
Тя беше вампир тийнейджър, който изчезна от къщата на Мора.
Nejlepší stopou je tenhle hotel na South Beach.
Най-добрата ни следа е този хотел в Саут Бич.
Každý Laitananův hovor je dobrou stopou, kterou můžeme prověřit a to díky tobě.
Всеки разговор на Лейтенан е следа и я имаме благодарение на теб.
Je naší jedinou stopou k teroristickému útoku na New York.
Той е единствената ни следа. Казах, че ще се погрижим.
Je naší jedinou stopou k Peckovi.
Тя е единствената ни връзка с Пек.
Ano, jeho ubohý vkus pro klenoty byl dobrou stopou.
Да, неговият жалък вкус за бижута беше доста ранна следа.
Pamatuješ si ten den, kdy jsem přišla domů s červenou stopou na krku a bála se máě říct, že mě Kendra švihla švihadlem?
Помниш ли, когато се прибрах със синина на врата си, но се боях да кажа на мама, че ме е ударила с въже за скачане?
Celé léto, pokaždé, když jsem za tebou přišla se stopou, jsi mi dával najevo, že jsem idiot, když pořád ještě doufám.
Цяло лято, дойдех ли при теб със следа, ме изкарваше идиот, задето тая надежди.
No dobře, vrátím se za chvíli, doufejme že s novou stopou.
Добре, ще се върна след малко. Надявам се с нещо ново.
Kurva, vypadá to, že stopou budou jen zuby.
Мамкаму, те ще имат само зъбите все пак.
Nejnadějnější stopou bylo nalezení jejich nahrávacího vybavení.
Най-обнадеждаващата следа е намерената аудио и видео техника на студентите.
Ten feťák s těmi rukojmími je jedinou stopou k Hraběti, která nám zbyla.
Наркоманът е единствената ни следа към Графа.
Nikito, Grahamův dvojník je klíčovou stopou vedoucí k Obchodu.
Никита, двойникът на Грахам е ключова връзка към Магазина.
Když ses přiznala Bizzy Prestonové ke svému manželství, věděla jsi, že Victoria spolkne návnadu a stráví dva týdny honbou za tou stopou.
Когато призна пред Бизи Престън за брака си знаеше, че Виктория ще налапа стръвта и ще прекара следващите две седмици в преследването й.
Vejde dovnitř v té bundě s kohoutí stopou a já si říkám: "Ježíši"!
Влезе с онова пепитено яке и аз бях "Господи!".
OK, ty mi pomůžeš se stopou a já tobě s rychlostí.
Тогава ми помогни с трасето, а аз ще ти помогна със скоростта.
Nebo tě možná jen nechce otravovat s každou půl stopou, která nikam nevede.
А може би той просто не иска да те притеснява с всяка половин следа, която води до никъде.
Je naší jedinou stopou k Oberhauserovi.
Той е единствената ни връзка към Оберхаузер.
Po sedmi letech hledání a spoustě slepých uliček jsem opustila všechny, kdo mě potřebují, abych se honila za falešnou stopou.
Седем години търсене без следа и сега изоставих всички, на които съм нужна, за да преследвам нещо несъществуващи неща.
Jedinou stopou policajtù je starý slepec, prokristapána.
За полицията виновникът е един слепец, за Бога.
Jak se tedy mohou vypořádat se zbývající vodní stopou?
И така, как могат да се справят с останалия "воден отпечатък"?
Je to jednoduchý, nepříliš drahý a měřitelný způsob, jak navrátit vodu do těchto poškozených ekosystémů, který dává farmářům možnost ekonomické volby a podnikům znepokojeným jejich vodní stopou možnost snadno se s ní vypořádat.
Това предоставя лесен, евтин и измерим начин за връщане на вода в тези деградирали екосистеми, като се предоставя икономически избор на фермерите и се дава на фирмите, загрижени за техния воден отпечатък, лесен начин за справяне с него.
Jeden z nich byl Ray Anderson, který přeměnil – (Potlesk) – přeměnil, jak víte, část říše zla v podnik s nulovou, nebo skoro nulovou, ekologickou stopou.
Един от тях беше Рей Андерсън, който превърна -- (Ръкопляскания) -- превърна, знаете, част от злата империя в безвреден или почти безвреден бизнес.
Letos v létě začínáme se stavebními plány prvních dvou hor a bude to první ostrov ve Střední Asii s nulovou uhlíkovou stopou.
Това лято започваме документите по построяването на първите две планини, в каквото ще бъде първият въглеродно-неутрален остров в централна Азия.
0.65903306007385s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?