A dnes, když se loučíme, jsme hrdí na ty, kteří stáli za námi a pro nás pracovali, aby sloužili své vládě a své vlasti.
По този случай искам да ви кажа, че напускаме, гордеейки се с хората, които работиха и стояха зад нас.
Chci říct, že učitelé stáli za prd a byli svým způsobem přísnější.
имам предвид, че тук учителите са такива, че понякога ми се иска да бяха по-строги.
Nemyslím si, že zakladatelé Spojených států stáli za hřích.
Не мисля, че предците ни са били много ебливи.
Můj otec byl jedním z důstojníků, kteří stáli za spiknutím proti Hitlerovi.
Баща ми беше от офицерите, участвали в заговора срещу Хитлер.
Myslel jsem, že jsem švorc, ale ty prachy stáli za to, že jsme tady.
Ядосвам се, че съм разорен, но парите си струваха.
I když moji praktikanti stáli za prd, rozhodl jsem se to vzít z té lepší stránky.
Нищо, че стажантите ми не ги биваше, реших да го превърна в плюс.
Jestli to uděláme, tak budem Ed a já potřebovat, abyste stáli za námi.
Ако ще го правим, то тогава Ед и аз трябва да знаем, че вие сте с нас.
Jak víte, je to v Komunistickém manifestu - mít soukromou centrální banku, protože soukromí centrální bankéři ve skutečnosti stáli za těmi myšlenkami které Marx a Engels pak šířili.
Банкерите на тези банки написаха идеите на Маркс и Енгелс. Хората се питаха, защо една банка ще бъде Комунизма?
Ale my jsme si stáli za svým a ječeli jsme a křičeli jsme, až nám ustoupil.
Но ние само му мрънкахме и се оплаквахме, и той се огъна.
Zjevně nejsem sám, kdo může dokázat, že lidé z vaší vlády stáli za pokusem ukončit mírový proces.
Не съм единственият, който може да докаже намесата ви в осуетяването на мирния процес.
Říká, že má informaci o lidech, co stáli za otcovou vraždou.
Имала информация за хората, стоящи зад убийството на татко.
Věřím, že zná jména lidí, kteří stáli za popravou prezidenta Hassana, lidí pracujících uvnitř ruské vlády.
Вярвам, че знае кой стои зад убийството на Хасан и че тези хора са част от руското правителство. Чиста спекулация.
Firma pak jednou pořádala bowlingový večírek, my dva stáli za sebou ve frontě na vrácení bot a... on mě prostě políbil.
Имаше служебно боулинг парти. Двамата стояхме на опашката, за да върнем обувките. И той просто ме целуна.
Tím chceš říct, že sme stáli za hovno?
Да не искаш да кажеш, че концерта беше лош?
Ale není mi líto, že jsme si stáli za svou strategií.
Не съжалявай ние ще се придържаме към нашите оръжия
Pravda je, že nepředstavujeme takovou hrozbu, abychom stáli za takovou pozornost.
Истината е, че не сме такава заплаха, че да си правят такова усилие.
A stojím za vámi, tak jako vy jste vždycky stáli za mnou.
Ръката ми е на гърбовете ви, както винаги вашите са били на моя.
A chtěl bych, abyste stáli za mnou, stejně jako jste to jako členové mého kabinetu dělávali i předtím.
И ще искам да ме подкрепите, както кабинетът ми винаги е правил.
On a jeho kamarád Joe Leahy, slavný kapelník, který dělal hudbu pro CBS, stáli za studiem, do kterého jsem v roce 1970 vešel.
Един негов приятел, Джо Лехи, който е бил фронтмен на група и е правил музика за CBS Те двамата бяха в студиото Когато аз пристигнах през 1970.
Jak prezident dnes ráno oznámil z Oválné pracovny, americké vzdušné a pozemní jednotky v sérii šesti koordinovaných útoků na třech kontinentech eliminovaly vrcholné představitele teroristické sítě, kteří stáli za útokem na Langley.
Както съобщи президентът тази сутрин, американските сили проведоха шест координирани атаки на три континента, елиминирайки върхушката на терористичната мрежа, извършила атентата в Лангли.
Protože když jsem se pokusil zabít Monroea, ti chlapi stáli za mnou.
Защото когато се опитах да убия Монро, те бяха момчетата, които ме подкрепиха.
Jen jejich pohledy samy o sobě stáli za to tam zaletět.
Изражението на лицата им. Само по себе си, си струваше полета.
Když přesvědčíš V-1, aby stáli za tebou, budeš neprůstřelná. Ale musíš se stát velitelkou.
Получи любовта на В-1, убеди ги да застанат до теб, и ще бъдеш непробиваема, но трябва да станеш лидер.
Někteří byli jako stříbro, druhotný kov, ale stáli za to, aby se z nich stala měna.
Имало е и такива като сребро. Второстепенен метал, но стойностен.
Můj mohl být kdokoliv z deseti chlapů a všichni stáli za prd.
А моят може да е всеки, и едва ли някой от тях струва пет пари.
Matky a otcové stáli za dveřmi s baseballovými pálkami a noži, plní strachu z blížících se vojsk.
Майки и баши стоят до вратите, с бейзболни бухалки и кухненски ножове, с кореми пълни със страх, от настъпващите орди.
Nicméně jeho rekruti stáli za některými z nejhorších zvěrstev, které jsme viděli v Iráku a Sýrii.
Въпреки, че новобранците му стоят зад някои от най-големите зверства които сме виждали в Ирак и Сирия.
Podle mě stáli za těmi vidláky, kteří mi unesli Floru.
Според мен, те бяха заедно със селяците, взели моята Флора.
Jo, slyšel jsem, že jste stáli za hovno.
Да, чух, че сте били страхотни.
Takže moje přání je: (imituje bubnování) (Smích) Přeji si aby jste stáli za tím, na čem vám záleží tím, že se podílíte na globálním uměleckém projektu a společně otočíme tento svět naruby.
Сега моето желание е: (престорено биене на барабани) (Смях) Иска ми се вие да се застъпите за важните за вас неща, като участвате в глобални арт проекти и така заедно ще преобърнем света.
2.9540650844574s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?