Že se teď chová, jako by mě nenáviděl, bych si neměla brát osobně, viďte?
Не би трябвало да го взимам лично това, че се държи сякаш ме мрази, нали?
Babi, nevíš co je život, dokud si neměla bahení masku.
Бабо, не знаеш какво е да живееш преди да си направиш кална маска.
A proč bych si neměla nechat zaplatit, co?
А защо да не плащат и на мен?
Teď bych si neměla dělat starosti s Allisoniným problémem.
Не бих се притеснявала за проблемите на Алисън.
Jsem tu proto, že já... uch- protože jsem vám chtěla říct, že by jste si neměla- že by jste si neměla nechať odstranit tu věc, kterou máte na krku.
Тук съм, защото... Исках да ви кажа, че вие не бива да махате онова нещо на врата си.
Možná byste si neměla tolik ty rty vlhčit.
Може би не трябва да се овлажняваш толкова много.
Nikdy v životě si neměla opravdovou práci.
Никога не си работила нищо през целия си живот.
Poslední dobou jsem si neměla s kým povídat.
Напоследък не съм си говорила с никого.
Nikdy jsem si neměla začínat s právníkem.
Не трябваше да се забивам с адвокат.
Vím, že bych si neměla stěžovat někomu s rakovinou, ale proč zrovna já?
Не бива да казвам това на болен от рак, но... защо се случи на мен?
Ano, jen by si neměla plést moje kule s bonbónama.
Все едно някой хвърля гъби по мен. Ох...
Myslím, že už by si neměla být před vystoupením nervózní.
Предполагам, че вече не си нервна преди представление.
Je to ta kniha, kterou si neměla číst?
Това ли е книгата, която ти казах да не четеш?
Už dlouho si neměla s kým hrát.
Не е играла с никого много дълго време.
Pamatuješ na to velké tajemnství, které jsi mi řekla i když si neměla, ale udělalas to?
Помниш ли голямата тайна, която ми каза? Която не биваше, но ми я каза?
Nikdy jsem si neměla brát ty věci.
Не трябваше да нося тези обувки.
Takhle to nemělo být, já jsem si neměla brát jinýho chlápka, ty jsi neměl splachovat svoji zasranou kariéru do záchodu a Becca neměla dostat měsíčky a nějaká cizí žena jí neměla ukazovat, jak použít poprvé tampon.
Не трябваше да се женя за друг мъж, ти не трябваше да пропиляваш кариерата си, а на Бека не трябваше да й идва мензисът и непозната да й показва как да слага тампон за пръв път.
Myslím si, že je možná zajímavý, ale potom bych si neměla možná vnucovat slušného, bezstarostného strážníka míru.
Мисля, че ме харесва. А може би не трябва да си причинявам това страдание, заради полицай.
Ty jediná ze všech lidí by si neměla věřit tomu, co píšou v novinách.
Ти сама знаеш, че не трябва да вярваш на вестниците.
A je mi líto toho, že si neměla šanci je mít v životě.
Какво щяхте да направите, ако можехте пак да сте с тях?
Kdyby si neměla staršího bratra, byla by si budoucím Danyu, Panem stepi.
Ако не беше имала по-голям брат, щеше да си бъдещият вожд, господар на земите.
A ani bych si neměla stěžovat, protože se nic nestalo.
И не трябва да се жалвам за това, защото... нищо не се е случило.
Nebo se rýpu v něčem, co bych si neměla pamatovat?
Да не попадам на нещо, което не би трябвало да помня?
Myslí si, že byste si neměla nechávat podvazovat vaječníky jen proto, že vám za to doktor Wilder zaplatil.
Тя мисли, че го искаш, само защото д-р Уайлдър ти е дал пари за това.
Vidíš, nemůžu si pomoct, ale všiml jsem si, že vždy, když si Yuson vezme mobil Tak se zatváříš dost divně Jako kdyby si udělala něco, co si neměla.
Виж, не мога да помогна, но забележи, всеки път когато Юсон хване телефона.....ти вкарваш този странен поглед на лицето ти все едно че си направила нещо, което не е трябвало.
Vím, že bych si neměla takhle ubližovat.
Знам, че не биваше да си причинявам това.
Nikdy si neměla zabít své dítě.
Не трябва да убиваме своите деца
Omlouvám se, zrovna tobě bych si neměla stěžovat, že jsem ve stresu.
Не бива да се оплаквам от стрес точно на теб.
Jo, vím že bych si neměla stěžovat, ale je to docela nepříjemné.
Знам, че не трябва да се оплаквам, но е някак болезнено.
Ale čím více jsem o tom přemýšlela, tím více mi docházelo, že bych si neměla vybírat mezi Navidem a Liamem.
Но колкото повече мисля, толкова повече осъзнавам, че не трябва да избирам между Навид и Лиам.
To jsem si neměla dávat ten zákusek.
Не трябваше да ям онзи сладкиш.
Dokonce i při jediné věci, kde si neměla na výběr, při tvé matce, dokonce i tehdy jsi udělala špatné rozhodnutí.
Дори и в единственото, което не можеш да избираш, майка ти. Ти и в това направи лош избор.
Jo, ale s těmi nudnými sportovci jsem si neměla co říct.
Да, но скучните здравеняци нямаха нищо интересно да кажат.
Proč by si neměla myslet, že je to nastražený?
Защо да не се досети, че е клопка?
Tak moment, není to náhodou ta kilotunová rozbuška, se kterou jsem si neměla hrát?
Това не е ли бомбата, с която не бива да си играя?
Nikdy jsem si neměla oblíct tílko bez podprdy.
Никога не носи трико без сутиен.
Tak proč bych si neměla počkat na ty jeho?
Защо да не го изчакам тогава?
V tom případě by si neměla jíst ani tady na baru.
Ако е така, може да не искаш да се храниш и на този бар.
Takže spolu souhlasíme, že by si neměla vyjít s Roosterem.
Да, значи сме съгласни. Не трябва да излиза с Рустър.
Pak jste si neměla vzít za manžela vraha.
Може би не трябваше да се жениш за убиец.
0.82510113716125s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?