Jestli to někomu jinému prozradíš, budeš si přát, abys byl zpátky v Port Royal s hlavou na špalku a sekerou ve vzduchu.
Кажеш ли на някой за това, и ще ти се иска да се върнеш в Порт Роял... Главата ти ще бъде на ешафода и брадвата във въздуха.
Steven se oháněl sekerou a honil mě s ní jako blázen!
Стивън си носи бойната секира и ме преследва...
Můj skřítek vyskočil z obrazu, zrovna když se ohnal sekerou.
Mоето джудже насичаше всеки път когато замахваше с брадвата. О, боже.
A co člověk nechtěl trefil ho sekerou rovnou do tváře a ubohý Victor Crowley zemřel.
Тогава станала злополуката, ударен бил през лицето. Там горкият умрял.
Pak jsem těla rozsekal sekerou a pohřbil je.
След това ги насичах със секирата и ги заравях.
Každý člen vaší teploušský rodiny skončí na vozíčku po zbytek jejich zkurvených životů protože už nebudou mít kolena protože můj otec jim je rozsekne sekerou!
Всеки член от вашето чалнато семейство ще бъде в инвалидна количка до края на шибания си живот, защото няма да имат колене, защото баща ми ще ги накълца с брадва!
Patricku, kdy si naposledy viděl, že by znečištění udělal z někoho vraha ze sekerou?
Патрик кога за последно си видял замърсяване да трансформира някого в престъпник?
Mě se líbila ta s tou sekerou.
На мен ми харесва онази с брадвата.
Micku? - No? - Ona se přece pokusila zabít vlastního otce sekerou.
Въпреки това, Мике, тя се опита да пребие с брадва баща си до смърт!
Udeřila jste vašeho otce sekerou do hlavy?
Стоварихте ли брадва върху главата на баща си?
To, že rána sekerou do hlavy vašeho otce byl pokus o vraždu.
За това, че ударът с брадва по главата на баща ви е опит за убийство.
Rozdíl je v tom, že většina lidí nezabije svého manžela sekerou.
Разликата е, че повечето жени не убиват мъжа си с брадва.
Přesto osobně věřím, že když vás ten člověk bije, spí s polovinou žen co potká a nikdo vám nepomůže, rozsekat ho sekerou není zase tak nepochopitelné řešení.
Въпреки че ако мъжа ти те бие и ебе всяка втора да го съсечеш е най-малкото, което може да му се случи.
A v tu osudovou halloweenskou noc... sa Thomas snažil zachránit svého syna prosekáním se přes dveře sekerou.
До съдбовната Хелоуин нощ... Томас се опита да спаси сина си, но докато разбиваше вратата с брадва,
Wrene, myslela jsem, že jsi vrah se sekerou nebo tak něco.
Рен, помислих те за някой убиец.
Já jsem ten chlapík z muzea, kterého jsi zkusil zabít sekerou.
Аз съм онзи, когото се опита да претрепеш с брадвата в музея.
Barbar, který neumí pořádně máchnout sekerou je...
Какъв варварин е този, който не може да замахне с брадвата?
Chlap byl usekán sekerou k smrti, Ducky.
Човекът е пребит до смърт Дъки.
Příčina smrti může být stále klasifikována jako úder tupým předmětem, ale ne sekerou.
Причината за смъртта може да бъде определена като травма от тъп предмет, но не и от брадва.
Nick mohl jednoduše udeřit svého otce prvním objektem a poté, v jeho drogami zmateném stavu přistoupit k masakrování těla jeho otce sekerou, nebo by to také mohlo znamenat...
Ник би могъл лесно да удари баща си с първия предмет, който види и тогава под влияние на дрогата си представим, че е насякъл баща си с брадвата. Което би могло да значи...
Seknul jsi sekerou před vystrašeného kluka, Řediteli Vanci!
Ти замахна с брадва, срещу изплашено дете директор Ванс.
Jediný problém byl, že na to Rusové přišli a sekerou mu usekli obě nohy.
Обаче руснаците разбраха и му отсякоха краката с брадва.
Doufám, že jsi se sekerou lepší, než jsi byl s pistolí.
Дано си по-добър с брадвата, отколкото с пистолет!
Nebudu bojovat sekerou, ale slovy a ideály.
Щях да се боря не с брадва, а с думи и идеали.
Byl to poctivý trest a byl jste dobrý se sekerou.
Беше честно наказание и бяхте добър със сатъра.
Vypadá, jako by z něj pár lidí vymlátilo duši sekerou, nebo trubkou.
Изглежда няколко човека са го пребили с брадва или тръба.
Většinou když někoho zabijete, je to jen máchnutí sekerou nebo utažení smyčky, to je vše, ale tady, ožijou....
Повечето пъти, когато ви донесе мъж до правосъдие, брадвата люлки, примката стяга, товае всичко. Out тук, те се връщат.
Princova laskavost je zlatou sekerou, co stíná mi hlavu.
Милостта на княза е златната му секира, която главата ми отсича.
Měl pěknou smrt, se svou sekerou v ruce.
Умря от хубава смърт. С брадвата си в ръка.
Ano to je, ale v dnešním světě, by se klidně mohlo ukázat, že vraždí lidi sekerou.
Да, лекар ми е, но... може да се окаже маниачка или убиец.
Buďte rozumný, nečekáte přece, že propustím vražedkyni se sekerou zpátky do společnosti.
Нали не мислите, че ще пусна хладнокръвна убийца обратно в обществото?
Prosím, neříkejte, že je to nějaká vražedkyně se sekerou.
Моля те, не ми казвай, че тя е убиецът с брадвата.
Doufám, že na nás nevyběhneš se sekerou nebo něčím podobným.
С някаква брадва или нещо подобно.
Jenom Sean a ten vrah se sekerou, který zjevně nemá ústa.
Само Шон и убиеца с брадва, който очевидно е нямал уста.
Vaše oběť, Lila Valeská, byla zabita velkým nožem nebo sekerou.
Лейла Валеска е убита с голям нож или брадва.
Asi jsi spálila hodně kalorií při boji s mimozemšťanem se sekerou.
Сигурно си загубила много калории, борейки се с извънземното брадва.
Mohli bychom, ale díky nařízení od vaší šéfky může se sekerou zacházet jen jeden.
Можем, но благодарение на новата политика на шефа ти, само един от тях има право да държи брадвата.
Zvlášť, když pracujete např. se sekerou, nůžkami na živý plot nebo s pilou při prořezávání.
Много подходящи за работа с брадви, ножици за жив плет или лозарски ножици.
Vyseká též houšť lesů sekerou, i Libán od velikomocného padne.
Ще изсече с желязо горските гъсталаци; И Ливан ще падне чрез Могъщия.
0.81904697418213s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?