13 A podaří-li se mu ji nalézt, amen, pravím vám, bude se z ní radovat víc než z těch devadesáti devíti, které nezabloudily.
13. И ако се случи да я намери, истина ви казвам, той се радва за нея повече, отколкото за деветдесетте и девет незаблудени.
Pokud ji chcete nainstalovat do třetího počítače, je třeba se z ní v některém z předchozích počítačů odhlásit.
Ако искате да го инсталирате на трети компютър, ще трябва да излезете от него на някоя от вашите предишни машини.
Musíte vstoupit do každé konverzace s tím, že se z ní něco můžete naučit.
Започвайте всеки разговор с разбирането, че имате какво да научите.
Ráno se z ní napili všichni kromě krále a všichni se zbláznili.
На другия ден всички, освен краля, пили от него.
Dobře se z ní střílí a má velkej zásobník.
Върши чудесна работа и има страшен откат.
Je to tvá rakev, těš se z ní.
Това е твоят ковчег, наслади му се.
Ale já myslím, že před ní buď můžeš utíkat, nebo... se z ní poučit.
Но както го виждам аз можеш или да бягаш... или... да се поучиш от него.
Nedostane se z ní, pokud nenavážeš správnou řádkou herního dialogu.
Няма да се оправи преди да кажеш валидна реплика
V jednu chvíli to byla prostě stará sladká dáma, a pak se z ní stalo monstrum.
Не. Беше една мила стара жена и изведнъж се превърна в чудовище.
Mezitím se z ní, Juana Antonia a Marie Eleny stali milenci.
По това време, тя, Хуан и Мария бяха станали любовници.
A nedávno se z ní střílelo.
И че с него е стреляно скоро.
Bylo to jako noční můra, ve které sněží a nedá se z ní probudit.
Приличаше на кошмар, от който нямаше събуждане.
Snažím se z ní vymáčknout, co to jde!
Давам всичко от себе си, капитане.
A částečně za to, že tak moc nenávidím upíry, může skutečnost, co se z ní stalo.
Част от омразата ми към вампирите идва от това, как се промени.
A stává se z ní armáda neukázněných chlapců a unavených starců.
А се е превърнал в армия от недисциплинирани момчета и уморени старци.
Ten tě zavře ve své malé cele a už se z ní nikdy nedostaneš, už nikdy nepůjdeš do školy, nikdy se neoženíš a nebudeš mít žádné děti, které by si braly věci, které jim nepatří.
Той ще те заключи в малка клетка. Никога няма да излезеш оттам, никога няма да отидеш на училище, никога няма да се ожениш и да имаш деца, на които да взимаш нещата, които не им принадлежат.
Na konci dne, vše co můžeme udělat, je hledání pravdy, poučit se z ní a co je nejdůležitější, chránit ji.
В края на деня всичко, което можем да направим, е да се търси истината. Им живот и по-важното е защитата.
Kolik jsi se z ní naučil?
Да. Колко от това си научил?
Nikdo se z ní nikdy nevrátil živý.
Никой не се е върнал жив оттам.
To, jak bude vychována, určí, jaký člověk se z ní stane.
Как тя ще порасне ще направи всичката разлика в коя ще се превърне.
Ale stala se z ní mnohem víc než jen kamarádka.
Но ми стана нещо повече от приятел.
Jak jste se s tím vypořádala, to bydlení v hotelích... vaše paranoia se dá pochopit, ale mohl by se z ní stát problém.
Последствията за теб, хотелските стаи... Параноята ти е разбираема, но може да стане проблем.
Takže jsem ji zvedl proti zdi a snažil se z ní dostat, aby mi řekla, kde jsou děti.
Така че, аз я имаха до стената и аз просто се опитвам да я да ми каже къде са децата.
Nová, ani jednou se z ní nestřílelo.
Нов, не е стреляно с него.
A že ty, který se do tý hloubky propadli přede mnou... se z ní už nikdy nevynořili.
И всички, които преди мен са виждали тези дълбини... никога не са се връщали обратно.
To nesmí, stane se z ní niffin.
Тя не може. Тя ще Niffin навън.
Jsem na dně jámy a padám pořád hlouběji a už se z ní nevyhrabu.
Намирам се на дъното на дупка, от която няма измъкване.
Ale protože jsem způsobila Sekouovo propuštění, stal se z ní důkaz při vyšetřování útoku.
Но защото записа освободи Секу, вече е важно доказателство в разследването на експлозията.
13 A stane-li se, že ji nalezne, amen, pravím vám, že se z ní raduje víc než z těch devadesáti devíti, které nezabloudily.
18:13 И като я намери, истина ви казвам, той се радва за нея повече, отколкото за деветдесетте и девет незаблудили се.
Tyto tobolky jsou vloženy do speciálního želé bohatého na živiny, něco na způsob druhé kůže, která se rychle rozpustí, a tak se z ní stane výživa pro rostoucí houby.
Тези капсули са вградени в богато на хранителни вещества желе един вид втора кожа, която се разтваря бързо и се превръща в бебешка храна за растящите гъби.
Samozřejmě v okamžiku, kdy se střetne s vnějším prostředím a její teplota stoupne třeba jen o zlomek stupně, stane se z ní okamžitě normální hmota.
Сега разбира се, в момента, когато се намери от външната среда, и температурата му се повиши дори една малка част от градуса, то веднага се превръща обратно в нормална материя.
Pokud by nebyla schopná se tak natáhnout, pak v podstatě ve chvíli, kdy hmyz narazí do pavučiny, stala by se z ní přímo trampolína.
Ако не беше способна да се разтяга толкова, тогава когато насекомо се удари в мрежата, то просто ще отскочи обратно от нея.
Učí se z ní. Opravují ji.
Учат се от тях и ги поправят.
Vyřčením slova Bůh se z této dobrovolnice nestala křesťanka, ale stala se z ní mnohem lepší posluchačka jiných křesťanek.
Казването на думата 'Бог' не я превърна в християнка, но я направи много по-добра слушателка за жените християнки.
Můžete vzít tyto výukové kurzy a zpřístupnit je, aby dítě mělo možnost jít a sledovat výuku fyziky, naučit se z ní.
Добрите курсове може да се вземат и направят достъпни, така че, дете да можа да гледа курс по физика и да се научи от него.
Pokud bychom zhustili celou Zemi na velikost kostky cukru, stala by se z ní černá díra, protože velikost kostky cukru odpovídá jejímu Schwarzschildovu poloměru.
Значи, ако можех да компресирам Земята до размера на бучка захар, тя би станала черна дупка, защото размерът на една бучка захар е нейният Шварцшилдов радиус.
A jestli jste viděli ten film, tak to znáte, hodí ji na zem a stane se z ní had.
И ако сте гледали филма, знаете, той я хвърля и тя става на змия.
Tak tedy, ta křivka nahoře znázorňuje tělesnou váhu geneticky obézní myši, která bez přestání žere, až se z ní stane takovýto chlupatý tenisák.
Горната крива показва теглото на генетично прекалено пълна мишка, която яде непрекъснато, докато не стане дебела като пухкава тенис топка.
3.050507068634s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?