Jak používat "se starám" ve větách:

Myslíte si, že se starám o bohatství?
Мислите ли, че ме интересуват богатства?
Vy se staráte o politiku, já se starám o bar.
Вашата работа е политиката, моята е заведението.
Od té doby se starám o Sáru a Megan.
Оттогава аз се грижа за Сара и Меган.
Jednou týdně mu napíšu, jak se starám o jeho nemocnou matku, a zařídím mu tady nějaký výhodičky.
Ще му пиша веднъж седмично Затова как се грижа за болната му майка и ще му издействам специални привилегии тук.
Jenom se starám o svoje lidi.
Грижа се само за паството си.
To je barevný jako Ratcliffovo trenky, pro to co se starám... tak dlouho než se dostanu z týhle smradlavý lodi.
Би изглеждало като долните гащи на Ратклиф, докато не излезем от тази лодка.
Nechávají mě být, protože se starám o sebe.
Не ме закачат, защото съм сам.
Vyptával se, vo jaký zvířata se starám.
Искаше да знае какви създания съм гледал.
Rayi, řekl jsi mi, že o kapelu se starám já.
Рей, ти нареди аз да отговарям за групата.
Uvědom si, že jak se starám o svoje věci, tak se starám i o naší rodinu
Знаеш как се грижех за семейството ти грижи се и ти за моето.
První je, že má schopnost koncentrace je příliš nízká na každodenního manažera a že se starám jen o oběd.
Едни казват, че вниманието ми трудно се задържа на едно място и че се интересувам единствено от трудностите в началото.
Jestli se starám nebo ne stejně nezmění, co se stalo.
Това дали ми пука, няма да промени станалото.
To jsou lidé o které se starám.
Това са хора, на които държа.
Tobě se nelíbí jak se starám o tvého syna.
Не одобряваш начина, по който третирам сина си.
No, to protože já se starám o pivo.
Това е защото аз разнасям само бирата.
A já se starám zase o svou rodinu.
И аз се грижа за семейството си.
Jsem jeho rodinný právník, takže se starám o jeho osobní finanční záležitosti, které ještě donedávna, byly ve velmi dobrém stavu.
Аз съм им семеен адвокат, Следейки неговите лични финансови въпроси, които до скоро бяха в твърде добро състояние.
Poslouchejte, mám syna o kterého se starám, čtyřicet let ho chráním před ulicí,
Слушай, Имам да издържам син, от 40 години го държа далеч от улицата,
Já se starám, protože jestli ty zdechneš, přijdou kurva za mnou.
Тревожа се, защото ако те убият, ще дойдат да търсят мен!
Já jediný se starám o to, aby...
Само на мен ми пука за това...
Jakto, že se starám o celý hledání a ty se staráš jenom o dřepění?
Как така аз правя цялото търсене, а ти правиш цялото седене?
Říkal jsem vám, že se starám o Hollandera a jeho chlapce.
Казах ти, че ще се погрижа за Холандър и хората му.
Já ani nevím, proč se starám.
Дори не знам защо ме е грижа.
Jakmile zásilka dorazí do severní Kalifornie, o její bezpečí se starám já.
Щом товарът тръгне към Северна Калифорния, аз ще отговарям за безопасността.
Ale já se starám a viděl jsem ten "Explorer" co parkuje dole.
На мен ми и видях, че у вас е колата му.
Teď se starám o Connie a Izzy.
Но вече се грижа и за Кони и Изи.
Hele, proč se starám o tvoje stoly?
Хей, защо съм транспорт за таблите?
Děti, o které se starám, jsou na pláč moc malé.
Бебетата, за които се грижа, са твърде малки, за да плачат.
Kate, ta pacientka, o kterou se starám.
Кейт, болната приятелка, за която се грижа.
O bezpečnost se starám já a je zde zcela dokonalá.
Сигурността е работата ми. Работим непрекъснато.
Ale zrovna teď se starám víc o sebe, než o Komisi.
В момента, повече ме е грижа за мен от колкото за SEC.
Takže já se starám o to, co naruší národní bezpečnost.
Така че аз решавам кое е важно за нея.
Po nocích se starám o postiženého chlapce.
Нощем се грижа за болно момче.
0.49389100074768s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?