Ty proklaté dveře se rozletěly a potom zhasly světla.
Тъпата врата се отвори и токът спря.
Podle nás ten kluk dole dělal na falešných průkazech, když se rozletěly dveře.
Аз така го разбирам. Хлапетата долу са искали лични карти и... Бум!
Galaxie by se rozletěly na kusy v takto vysokých rotačních rychlostech.
Галактиката просто щеше да лети освен с тези много високи скорости на ротация.
Složky s papíry se rozletěly k zemi jako motýlci, když Edgar popadl Cassandru za zápěstí, což se jí docela líbilo.
"Папките полетяха към пода като манилски пеперуди, когато Едгар сграбчи Касандра за китката. Тя нямаше нищо против."
A najednou se rozletěly dveře, ve kterých byli mojí rodiče.
И тогава изведнъж вратата се отвори и те бяха там...родителите ми.
Jo, připojili k němu mobilní telefon a bum... střepiny bomby se rozletěly a zasáhly vše, co jim stálo v cestě.
Да, виж, закачаш го за мобилен телефон, и буум... шрапнелите излизат, и кълцат всичко по пътя си.
Tady to prasklo, kousky se rozletěly různými směry.
Стрелата се чупи, парчетата излитат в различни посоки.
Holmes kopl chodidlem do dveří těsně nad zámkem a dveře se rozletěly.
Холмс ритна с крак бравата и вратата отхвръкна.
Vzápětí se rozletěly dveře a v nich se objevili dva muži. Jeden z nich byl Drebber a druhý byl mladý člověk, kterého jsem nikdy předtím neviděl.
Единият от тях беше широкоплещест мъж с гъста голяма брада, а другият пък — рус голобрад младеж, който навярно все още не беше навършил двадесет години.
Než jsem si to stihla rozmyslet, dveře se rozletěly.
И преди да променя мнението си, вратата се отвори.
3.9365930557251s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?