Не ми харесва това, че Шампионът живее на улицата.
Ale tady ten se mi nelíbí.
Но този тип не ми харесва.
A pořád se mi nelíbí ten verš o "místech v mé mysli."
И не ми харесва този ред: "мястото в ума ми".
Ani se mi nelíbí, když se nade mě povyšuje, nebo mě nazývá hlupákem chlápek co chodil na výšku, jen proto, že má naděláno do kalhot.
Не обичам да ме нарича глупак, човек който е ходил в колеж само, защото е имал достатъчно пари.
Jo, taky se mi nelíbí, že pořád jen něco berou a mění.
Не ми харесва как променят нещата.
Moc se mi nelíbí žádat Massive Dynamic o lakavost.
Не бях напълно съгласен да молим "Масив Дайнамик" за услуга.
Vůbec se mi nelíbí s tím souhlasit.
Не ми харесва как звучи всичко това.
Tenhle vztah, co máš s Clayem, se mi nelíbí.
Връзката, която имаш с Клей, не ми харесва.
A vůbec se mi nelíbí, že nakopl toho hada.
Не ми хареса как ритна змията.
To se mi nelíbí, to se mi nelíbí.
Не ми харесва. Не ми харесва.
Opravdu se mi nelíbí pomyšlení, že bych opět strávil svůj čas zavřený v kleci.
Не ми харесва мисълта да прекарам още време зад решетките.
Moc se mi nelíbí, kam tohle směřuje.
Не мисля че ми харесва накъде вървят нещата.
Musím říct, vůbec se mi nelíbí, jak na mě zrovna koukáš.
Не ми харесва как си ме зяпнал.
Říkala jsem ti, že se mi nelíbí, když mě do něčeho tlačíš?
Казвах ли ти да не ме притискаш?
Být takhle na otevřeném prostranství se mi nelíbí.
Не ми харесва да съм незащитена по този начин.
To, co otec provádí, se mi nelíbí o nic víc, než vám.
Искам да ви помогна. И аз не одобрявам действията на баща ми.
Ještě jsem tě nevyškrtl, ale moc se mi nelíbí, že piješ víno, zatímco hlídáš mého brášku.
Още си в надпреварата, но не ми харесва, че пиеш вино, докато гледаш брат ми.
Že se mi nelíbí, že mě taháš ven do zimy a v opilosti mě tu urážíš?
Че не обичам да бъда изкарана навън в студа, докато ти си пиян и обиждащ ли?!
Nechci na tebe štěkat, ale tahle hra se mi nelíbí.
Не съм ти ядосан сине, но тази игра не ми харесва.
Možná se mi nelíbí mučení dětí.
Изтезанията на деца не са по вкуса ми.
To rozdělení 60 na 40 se mi nelíbí.
60 на 40 не ме устройва.
Naše dohoda už se mi nelíbí.
Уговорката ни вече не ми се нрави.
Pane Kole, to se mi nelíbí.
Г-н Кол, това не ми харесва.
Stejně se mi nelíbí, že se ve starověkým Egyptě brali tak mladí.
Но според мен... се женят много рано в Древен Египет.
Moc se mi nelíbí to kradení, ale...
Е, не беше хубаво, че е крал от нас, но...
Možná se mi nelíbí, co o mně jiní říkají, ale já jsem se sebou spokojená.
Може да не харесвам мнението им за мен, но харесвам себе си.
To znamená, že když ho slyším, tak se mi nelíbí.
Ами като го слушам не ми харесва.
Jen se mi nelíbí, že všechny ty prachy máme pod dřezem.
Не ми харесва всички пари да висят под водата.
A já když slyším hudbu, která se mi nelíbí, snažím se jí vylepšit.
И когато чуя музика, която не ми харесва, се опитвам да я подобря.
Výraz "benevolentní diktátor" se mi nelíbí a nemyslím si, že je mým úkolem nebo mojí rolí ve světě myšlenek být diktátorem budoucnosti všelidského vědění, které svět shromáždil.
Аз не харесвам термина доброжелателен диктатор, и не мисля, че това е моята работа или моята роля в света на идеите, да бъда диктатор на бъдещето на цялото човешко познание, събрано от света.
2.524806022644s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?