Překlad "rodit" v Bulharština


Jak používat "rodit" ve větách:

Budeš mi věčně rodit děti, dušičko sladká.
Ще раждаш моите деца във вечността, душа прекрасна.
Nebojte se, rodit má až za dva týdny, ale na těch kamenech jí pěkně trpí záda.
Спокойно. Може да почака няколко седмици.....но не е полезно за гърба й да стои на тази скала.
Někdo tu bude rodit nebo co?
На някой се е родило бебе ли?
Budeš se mnou, až budu rodit já?
Ще бъдеш ли с мен, когато раждам!
Nebude rodit v rýžověm poli, ale na domácím poli.
Тя няма да ражда в нива, а ще си бъде удобно вкъщи.
Fajn, až budu rodit a budu tlačit a řvát, abych přivedla na svět tvé dítě, vážně chceš, abych vzpomínala na to, jak jsi mi zakázal sirup?
Когато напъвам и крещя, раждайки детето ти, наистина ли искаш да си спомня, че си ми отказал сироп?
A taky musíme sjednat schůzku s lékařem a dohodnout, kde budeš rodit.
O, трябва и да запишем час при доктора._BAR_ Да решиш къде ще родиш.
Budou tam se mnou ozbrojení strážci, když budete rodit.
Ще има трима въоръжени пазачи с мен, когато раждате.
Najednou začneš rodit a já se k tobě nemůžu dostat, na rozdíl od toho medvěda.
Изведнъж ти започна да раждаш, а аз не можех да стигна до теб. Но мечката успя.
Jak víš, že bude rodit císařem?
Откъде знаеш, че ще бъде със секцио?
Vy jste pomáhala ve vězení naší matce rodit?
Вие ли помогнахте на нашата майка да роди в затвора?
Bylo jí šestnáct, utekla z domu a měla rodit.
Беше на 16 год., избягала от вкъщи и точно щеше да ражда.
Bylo jí šestnáct a měla rodit.
Беше на 16 год. и точно щеше да ражда.
Objevila se ta dívka. Bylo jí šestnáct a měla rodit.
Появи се това момиче - на 16 год. и щеше да ражда.
Dokud to nezvládneme, budou se další generace Návštěvníků rodit i s nimi.
Докато не го направим, новото поколение посетители ще бъде родено с тях.
Když jsme u toho, budeme rodit bez jakýchkoliv prášků.
Като стана дума, когато ражда, няма да използваме упойка.
Zdá se, že všechny ženy v posledním měsíce těhotenství, začaly rodit.
Изглежда, че всяка жена в последния месец на бременността си. е родила. Хмм.
Táta ji naučil několik věcí, aby mohla pomoct rodit miminko.
Татко я научи на няколко работи, за да се оправи с бебето.
Neříkej, že ta kobyla bude rodit!
Този кон ще роди бебе сега и тук?
Lanci, měla jsem rodit císařským řezem.
лaнc, тpябвaшe дa paждaм c цeзapoвo ceчeниe.
Jednodušší možnost, pokud nemá raději rodit v jeslích.
Просто опция, ако тя не предпочитат да роди в яслите.
Jako by stres z toho, jak mi každý 3 minuty volá žena, že bude rodit naše první dítě, nestačil.
Защото натиска на жена ми, дето звъни на 3 минути, понеже ще ражда първото ми дете, изобщо не е интензивен.
Ta žena bude rodit a ty zavíráš silnice.
Женатаражда и Вие се затварят пътища
Monroe, máme tu Gluhenvolka, který mrzačí dobytek kvůli vaječníkům, protože má těhotnou ženu, která bude, co nevidět rodit.
Монро, има Светулка, осакатяваща крави заради яйчниците им, защото жена му е бременна и ще роди всеки момент.
Nevím, proč byla tam nahoře ve sněhu, ale začínala rodit, tak jsem ji vzal do chaty Pierre Séche.
Намерих я в планината, в снега. Тя имаше бебе... Пренесох ви в къщичката на Пиер Сеше.
Pokud byl Lachlan skutečně částí Katrinina klanu, dávalo by smysl, že přišla rodit sem.
Ако Лаклан наистина е бил част от клана на Катрина, има логика тя да е дошла тук, за да роди.
Ne, zvolila si rodit doma, protože chce žít v Době kamenné a jeskyně nebyla dostupná.
Не, тя избра домашно раждане... защото иска да живее в каменната ера а нямаше свободна пещера.
Víš, spousta lidí věří, že rodit doma je lepší, protože matka je v teplém, pohodlném prostředí, kde se o ni postarají její milovaní.
Знаеш ли, много хора вярват, че домашното раждане е по-добро, защото майката е в топла, комфортна обстановка, където ще бъде обгрижвана от любимите си хора.
Moje sestra říká, že se budu rodit poté, když měsíc mění.
Сестра ми казва, да родя тогава, когато луната се променя.
Jeden blb ji nechával rodit tak často, že měla na břiše jednu obrovskou kýlu.
Някакъв тъпанар я заплождал толкова пъти, че вече имаше гигантска херния вместо корем.
A já nebudu rodit ještě nejméně 2 týdny.
Да. - Ще родя чак след две седмици.
Snažili se sem ukrýt ženy, které mohly rodit.
Опитаха се да скрият фертилните жени.
9 Když Lea viděla, že přestala rodit, vzala svou služku Zilpu a dala ji Jákobovi za ženu.
Лия видя, че престана да ражда, и взе слугинята си Зелфа и я даде на Иакова за жена (и той влезе при нея).
Nikdy jsem neměla dítě, protože hlava nemůže rodit.
Никога не съм имала бебета защото главите не могат да раждат.
Aby zde matky mohly bezpečně rodit a dětem se dostalo všech očkování.
Там майките да могат да раждат безопасно, а децата да бъдат ваксинирани.
Oni řekli: "No, je to jejich schopnost rodit děti."
Казаха: "Ами, способността й да ражда деца."
2.1643900871277s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?