Překlad "rodině" v Bulharština


Jak používat "rodině" ve větách:

A nyní příběh o bohaté rodině, která přišla o všechno... a o synovi, který neměl na výběr... a musel je držet pohromadě.
А сега историята на едно заможно семейство, изгубило всичко, и синът им, който нямаше друг избор, освен да ги задържи заедно.
Rodině pak Rechabitských řekl Jeremiáš: Takto praví Hospodin zástupů, Bůh Izraelský: Protože posloucháte přikázaní Jonadaba otce vašeho, a ostříháte všech přikázaní jeho, anobrž děláte všecko, jakž přikázal vám,
18 А на дома на Рихавовците Еремия рече: Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Понеже послушахте заповедта на праотеца си Ионадава, опазихте всичките му заръчки и изпълнихте всичко що ви заповяда,
A budeš svoboden od přísahy mé, když bys přišel k rodině mé; a jestliže by nedali tobě, budeš prost od přísahy mé.
Само тогава ще бъдеш свободен от заклеването ми, когато отидеш при рода ми; и ако не ти я дадат, тогава ще бъдеш свободен от заклеването ми.
Jsem oddaný své rodině... a tobě.
Преданост към рода ми и към теб.
Dítka, otevřete svá srdce dnes, v tento den milosti, rozhodněte se pro Boha a dejte Ho na první místo ve své rodině.
Дечица, молете се на Исус да се роди във всяко от вашите сърца и да управлява вашия живот.
Ubytování v rodině (Ubytování v rodině, Jednolůžkový pokoj, Snídaně)
Престой в дом, зона 1 (Престой в частен дом, Единична стая, Закуска)
A že ti dnové budou pamětní a slavní v každém věku, rodině, krajině a městě; k tomu, že ti dnové Purim nepominou z prostředku Židů, a památka jejich nepřestane u potomků jejich.
и тия дни да са помнят и да се пазят във всеки век и във всеки род, във всяка области във всеки град; и тия дни Пурим да се не изоставят от юдеите, нито да изчезне споменът им между потомците им.
Vím, že nepatříš k zabijákům v rodině, proto nechci, abys měl strach.
Знам, че не си по силовите упражнения. Не се плаши.
V naší rodině netrpíme rakovinou prsu.
В моето семейство няма рак на гърдата.
Teď jsem v této rodině nejstarší, a já říkám, že dovnitř nepůjde, jasný?
Аз съм най-възрастният в това семейство сега, и казвам, че няма да влиза, ясно?
Pověz mi něco o své rodině.
Кажи ми нещо за семейството си.
Mám pár otázek, Monsieur LaPadite, a pokud mi pomůžete s odpověďmi, moji lidé můžou celý spis o vaší rodině uzavřít.
Имам само няколко въпроса към вас, мосю Лападит. Ако ми отговорите, моят отдел ще затвори завинаги досието на вашето семейство.
Tak se to u nás v rodině dělá.
Така е прието в моето семейство.
A v mé rodině se o své lidi staráme, dobře?
А в моето семейство се грижим един за друг.
Vím, že jsme pracovali na té smlouvě pro výstavbu a omlouvám se, že jsem se neozval, ale měli jsme smrt v rodině.
Знам, че те интересува строежа, но се налага да се откажа. В семейството има смъртен случай.
Jsi nejblíž k rodině od doby, co Ilyn Payne sťal hlavu tvému taťkovi.
Не си била по-близо до семейството, откакто сир Илин обезглави татко ти.
Jen všechno vrátit tak, jak bylo, a vrátit se ke své rodině.
Да събереш парчетата заедно и да ме върнеш при моето семейство.
Budete lhát přátelům, rodině a každému, koho potkáte, o tom, co opravdu děláte.
Ще лъжете приятелите си, семейството си, както и всички останали, относно това, което вършите тук.
V téhle rodině nevychováváme žádné ovce.
В това семейство не отглеждаме овце.
Už se ke mně ani k mé rodině nikdy nepřibližuj.
Никога повече не приближавай мен и семейството ми.
Pryč k nějaké rodině v Kanadě, dokud neskončí válka.
При едно семейство в Канада, докато свърши войната.
Sdílejte s kýmkoli Klikněte na tlačítko Sdílet a umožněte komukoli – přátelům, spolužákům, kolegům či rodině – váš dokument prohlížet, komentovat nebo jej přímo upravovat.
Споделяйте с всекиго Кликнете върху „Споделяне“ и позволете на всекиго – приятели, състуденти, колеги, близки – да преглежда, коментира или редактира документа ви.
Sdílejte s kýmkoliv Klikněte na tlačítko Sdílet a umožněte komukoli – přátelům, kolegům či rodině – prohlížet, komentovat nebo upravovat váš dokument.
Споделяте с всекиго Кликнете върху „Споделяне“ и позволете на всекиго – приятели, състуденти, колеги, близки – да преглежда, коментира или редактира документа ви.
Kromě Travisu byli jeho dva starší bratři také vychováni v rodině.
Освен Травис, двамата му по-големи братя също били отгледани в семейството.
Germánské jazyky patří k indoevropské jazykové rodině.
Славянските езици спадат към Индо-европейските езици.
Představte si, jaký to má význam pro dítě na ulici v Kalkatě, které musí přes den pomáhat své rodině, a proto nemůže chodit do školy.
Представете си какво означава това за дете от Калкута, което трябва да помага на семейството си през деня и затова не може да ходи на училище.
V mé rodině totiž bylo čtení hlavní společenskou aktivitou.
Защото в моето семейство четенето беше най-важното групово занимание.
Řekl jsem to každému. Policii, sousedům, mým přátelům a rodině, naprostým cizincům. A dnes tady stojím, protože vy všichni jste mi pomohli.
Казах на всички, на полицията, съседите, приятелите и семейството ми, на напълно непознати. И днес съм тук, благодарение на вашата помощ.
A můj otec – to je on – byl úplně první v rodině, který kdy získal nějaké vzdělání.
А баща ми – ето го – е бил първият образован човек в семейството си.
Dalším faktorem, pro ty z vás, kdo jste rodiči, bylo, když si z nich v rodině pro jejich hmotnost dělali legraci.
Друг фактор, между другото, за тези от вас, които са родители, са закачките от членовете на семейството, свързани с теглото.
Narodila jsem se ve starověku na konci světa, v patriarchální katolické a konzervativní rodině.
Родена съм в древни времена, на края на света, в патриархално, католическо и консервативно семейство.
Ozvěna ostudy dříve dosahovala jen k vaší rodině, vesnici, škole nebo komunitě,
Ехото на смущението преди е достигало само до семейството, селището, училището или общността,
V naší rodině je nás sedm dětí.
В семейството ми сме седем деца.
Moje matka posílala sladké brambory a rýži a naše staré šaty jeho rodině.
Майка ми изпращаше ямс и ориз и нашите стари дрехи на неговото семейство.
(Smích) Pravdou je, že jsem měla velmi šťastné dětství, plné smíchu a lásky, v blízce spojené rodině.
(Смях) Но истината е, че имах много щастливо детство, изпълнено със смях и любов, в много сплотено семейство.
Ale k domu otce mého půjdeš, a k rodině mé, a odtud vezmeš manželku synu mému.
Но да отидеш в бащиния ми дом и в рода ми, и от там да вземеш жена за сина ми.
Tehdáž se náramně strašiti budou; nebo Bůh jest v rodině spravedlivého.
Тогава Ги нападна голям страх; Защото Бог е в поколението на праведните.
Slyšte slovo to, kteréž mluví Hospodin proti vám, synové Izraelští, proti vší té rodině, kterouž jsem vyvedl z země Egyptské, řka:
Слушайте това слово, което Госопд изговори против вас, Израиляни, - против целия род, рече Господ, който възведох от Египетската земя, като казах:
1.0505709648132s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?